A întreba means to ask — but only in the sense of asking a question, posing a query to someone. English uses the single verb "ask" for two very different acts: asking a question ("I'll ask her where it is") and asking for a thing ("I'll ask her for help"). Romanian keeps these strictly apart: a întreba is the question verb, and a cere is the request verb. Getting this split right is one of the first real markers of fluency. A întreba is a plain first-conjugation verb (the -a class) with the e → ea stem change in the 3rd person (întreabă).
A key fact about its grammar: a întreba takes the person in the accusative, as a direct object. You ask someone (accusative) something — Te întreb ceva, "I'll ask you something." This differs from a cere and a răspunde, which both put the person in the dative.
Prezent indicativ
Drop the -a to reach the stem întreb-, then add the plain Class I endings. The 3rd person shows the e → ea diphthongization: întreabă.
| Person | Form |
|---|---|
| eu | întreb |
| tu | întrebi |
| el / ea | întreabă |
| noi | întrebăm |
| voi | întrebați |
| ei / ele | întreabă |
Te întreb ceva și răspunde-mi sincer.
I'll ask you something, and answer me honestly.
Întreabă-l pe vânzător dacă mai au mărimea mea.
Ask the salesperson if they still have my size.
Imperfect
Regular first-conjugation imperfect: stem întreb- plus the -am endings.
| Person | Form |
|---|---|
| eu | întrebam |
| tu | întrebai |
| el / ea | întreba |
| noi | întrebam |
| voi | întrebați |
| ei / ele | întrebau |
Mă întreba mereu ce mai fac părinții.
She always used to ask me how my parents were doing.
Perfect compus
The everyday past tense: the auxiliary a avea plus the invariable participle întrebat.
| Person | Form |
|---|---|
| eu | am întrebat |
| tu | ai întrebat |
| el / ea | a întrebat |
| noi | am întrebat |
| voi | ați întrebat |
| ei / ele | au întrebat |
M-a întrebat unde merg și i-am spus.
He asked me where I was going and I told him.
Mai-mult-ca-perfectul
The pluperfect is a single synthetic word, built on the participle stem întrebase-.
| Person | Form |
|---|---|
| eu | întrebasem |
| tu | întrebaseși |
| el / ea | întrebase |
| noi | întrebaserăm |
| voi | întrebaserăți |
| ei / ele | întrebaseră |
Întrebasem deja la recepție înainte să suni tu.
I had already asked at the reception desk before you called.
Viitor
Romanian has a formal future with voi + infinitive and a colloquial everyday future with o să + conjunctiv.
| Person | Viitor (voi-form, formal) | Colloquial (o să) |
|---|---|---|
| eu | voi întreba | o să întreb |
| tu | vei întreba | o să întrebi |
| el / ea | va întreba | o să întrebe |
| noi | vom întreba | o să întrebăm |
| voi | veți întreba | o să întrebați |
| ei / ele | vor întreba | o să întrebe |
O să întreb un coleg, poate știe el.
I'll ask a colleague, maybe he knows.
Conjunctiv prezent
Identical to the indicative except in the 3rd person, where the e → ea diphthong reverts and -ă flips to -e: întreabă → să întrebe.
| Person | Form |
|---|---|
| eu | să întreb |
| tu | să întrebi |
| el / ea | să întrebe |
| noi | să întrebăm |
| voi | să întrebați |
| ei / ele | să întrebe |
E mai bine să întrebi decât să te chinui singur.
It's better to ask than to struggle on your own.
Condițional prezent
Formed with the conditional auxiliary (aș, ai, ar, am, ați, ar) plus the short infinitive întreba.
| Person | Form |
|---|---|
| eu | aș întreba |
| tu | ai întreba |
| el / ea | ar întreba |
| noi | am întreba |
| voi | ați întreba |
| ei / ele | ar întreba |
Aș întreba-o, dar mi-e teamă de răspuns.
I'd ask her, but I'm afraid of the answer.
Imperativ
The singular imperative is întreabă! (identical to the 3sg present); the plural is întrebați! The negative singular uses the bare infinitive: nu întreba!
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| tu (sg.) | întreabă! | nu întreba! |
| voi (pl.) | întrebați! | nu întrebați! |
Întreabă-mă orice, n-am secrete.
Ask me anything, I have no secrets.
Nu întreba de ce, doar fă-o.
Don't ask why, just do it.
Forme nepersonale
| Form | Romanian |
|---|---|
| Infinitiv | (a) întreba |
| Gerunziu | întrebând |
| Participiu | întrebat |
| Supin | de întrebat |
Usage
The person you ask goes in the accusative (a direct object): te întreb, îl întreb, o întreb. The question itself can follow directly (te întreb ceva) or as an embedded clause introduced by dacă, unde, ce, de ce. The reflexive a se întreba means to wonder — to ask oneself.
Aș vrea să te întreb ceva, ai un minut?
I'd like to ask you something, do you have a minute?
L-am întrebat dacă vine și el la mare.
I asked him whether he's coming to the seaside too.
Mă întreb dacă am luat decizia corectă.
I wonder whether I made the right decision.
Nu m-a întrebat nimeni cum mă simt.
Nobody asked me how I feel.
Common Mistakes
Don't use a întreba when you mean "ask for" something:
❌ Te întreb un pahar cu apă.
Incorrect — to ask for a thing, use a cere.
✅ Îți cer un pahar cu apă.
I'm asking you for a glass of water.
Don't put the person in the dative with a întreba:
❌ Îți întreb ceva.
Incorrect — a întreba takes the person in the accusative.
✅ Te întreb ceva.
I'll ask you something.
Don't carry the indicative -ă into the subjunctive 3rd person:
❌ Lasă-l să întreabă singur.
Incorrect — the subjunctive 3rd person is întrebe.
✅ Lasă-l să întrebe singur.
Let him ask by himself.
Don't forget the e → ea change in the 3rd-person present:
❌ El întrebă mereu prostii.
Incorrect — the present 3sg is întreabă (întrebă is the simple-perfect form).
✅ El întreabă mereu prostii.
He always asks silly things.
Now practice Romanian
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Romanian→Related Topics
- a cere — to ask for, to requestA2 — Full conjugation of the third-conjugation verb a cere, the verb for asking for or requesting a thing, which takes the person in the dative and contrasts with a întreba.
- a răspunde — to answerA2 — Full conjugation of the third-conjugation verb a răspunde, which governs the dative (answer someone) and shows the d→z stem alternation and an -s participle, răspuns.