a înțelege — to understand

A înțelege ("to understand") is a third-conjugation verb (short infinitive in -e: a înțelege) and one of the most-used verbs in any conversation — înțeleg ("I understand / I see") and nu înțeleg ("I don't understand") are among the first full sentences a learner needs. The present is regular for its class, but the verb hides two classic class III surprises: the third-person subjunctive breaks the stem vowel e → ea to give să înțeleagă, and the participle is the short, g-to-s form înțeles rather than any -ut form.

There is also a reflexive use worth learning from the start. A se înțelege (cu cineva) means "to get along, to get on (with someone)" — a reciprocal sense where two or more people understand each other. Ne înțelegem bine does not mean "we understand ourselves" but "we get along well." This shift from comprehension to interpersonal harmony is intuitive once you see it, and very common in everyday speech.

English keeps "understand" and "get along" as wholly separate verbs, so this is a place where Romanian is more economical and more transparent: people who understand each other are people who get along, and the same verb says both. The reciprocal reading is unlocked entirely by the plural reflexive clitic (ne, vă, se); without it, înțeleg is purely about comprehension. A related branch of the same reflexive means "to reach an agreement" — ne-am înțeles is the everyday way to seal a deal or settle a plan ("we've agreed / deal").

Prezent indicativ

PersonForm
euînțeleg
tuînțelegi
el / eaînțelege
noiînțelegem
voiînțelegeți
ei / eleînțeleg
💡
The g is hard like English "g" in înțeleg / înțelegem but soft like the "g" in "gem" before the front vowels of înțelegi / înțelege. The spelling never changes. Note the word begins with î (î-circumflex word-initially) and contains the comma-below ț — never the cedilla ţ. As usual in class III, eu înțeleg and ei înțeleg are identical.

Imperfect

PersonForm
euînțelegeam
tuînțelegeai
el / eaînțelegea
noiînțelegeam
voiînțelegeați
ei / eleînțelegeau

Perfect compus

Auxiliary a avea plus the short participle înțeles.

PersonForm
euam înțeles
tuai înțeles
el / eaa înțeles
noiam înțeles
voiați înțeles
ei / eleau înțeles
💡
The participle is the short înțeles (the stem g turns to s), not înțelegut. The very common acknowledgement am înțeles! means "understood! / got it!" and is also the standard military "yes, sir."

Mai-mult-ca-perfectul (pluperfect)

PersonForm
euînțelesesem
tuînțeleseseși
el / eaînțelesese
noiînțeleseserăm
voiînțeleseserăți
ei / eleînțeleseseră

Viitor (future)

Personvoi-future (formal)o să-future (informal)
euvoi înțelegeo să înțeleg
tuvei înțelegeo să înțelegi
el / eava înțelegeo să înțeleagă
noivom înțelegeo să înțelegem
voiveți înțelegeo să înțelegeți
ei / elevor înțelegeo să înțeleagă

Conjunctiv prezent

The third person breaks the stem vowel e → ea: să înțeleagă.

PersonForm
eusă înțeleg
tusă înțelegi
el / easă înțeleagă
noisă înțelegem
voisă înțelegeți
ei / elesă înțeleagă

Condițional prezent

PersonForm
euaș înțelege
tuai înțelege
el / eaar înțelege
noiam înțelege
voiați înțelege
ei / elear înțelege

Imperativ

The singular imperative is înțelege! (identical to the 3rd-person present), plural înțelegeți! It is often used reassuringly — înțelege-mă! ("understand me / try to see my side").

TypeSingular (tu)Plural (voi)
Affirmativeînțelege!înțelegeți!
Negativenu înțelege!nu înțelegeți!

Non-finite forms

FormRomanian
Infinitive (short / long)(a) înțelege / înțelegere
Gerunziuînțelegând
Participiuînțeles
Supinde înțeles

Usage

The bare confirmation and its negation — the everyday core of the verb:

Înțeleg, mulțumesc pentru explicație.

I understand, thanks for the explanation.

Nu înțeleg nimic, poți să repeți mai rar?

I don't understand a thing, can you repeat it more slowly?

Understanding a fact, with a -clause:

Am înțeles că pleci în străinătate.

I gathered that you're going abroad.

The reciprocal a se înțelege (cu) — "to get along (with)":

Ne înțelegem foarte bine cu vecinii.

We get along really well with the neighbours.

Frații se înțeleg de minune.

The brothers get on wonderfully.

The reflexive in the sense of "to come to an agreement / settle on":

Ne-am înțeles să ne vedem la ora șase.

We agreed to meet at six.

The supine de înțeles for "understandable":

E de înțeles că ești supărat.

It's understandable that you're upset.

The subjunctive after a wish, showing să înțeleagă:

Vreau să înțeleagă toți cât de important e.

I want everyone to understand how important it is.

Common Mistakes

❌ Am înțelegut lecția.

Incorrect — the participle is the short înțeles, not *înțelegut.

✅ Am înțeles lecția.

I understood the lesson.

❌ Vreau să înțelege și el.

Incorrect — the 3rd-person subjunctive breaks the vowel: înțeleagă, not înțelege.

✅ Vreau să înțeleagă și el.

I want him to understand too.

❌ Ne înțelegem pe noi înșine.

Incorrect for the intended meaning — a se înțelege is reciprocal ('get along'), not reflexive 'understand ourselves'.

✅ Ne înțelegem bine.

We get along well.

❌ Înţeleg ce spui.

Orthography error — the letter is ț with a comma below, never the cedilla ţ.

✅ Înțeleg ce spui.

I understand what you're saying.

❌ Sper să înțelegă situația.

Incorrect — again the vowel break is required: înțeleagă, not *înțelegă.

✅ Sper să înțeleagă situația.

I hope he understands the situation.

Now practice Romanian

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Romanian

Related Topics

  • a crede — to believeA2Full conjugation of a crede (to believe, to think), a class III verb with the d→z alternation, and the indicative/subjunctive mood split after cred că vs nu cred să.
  • Class III Present: -e VerbsA2How to conjugate Class III (-e) verbs in the present indicative, with their stem stress, consonant alternations, and the irregularity-dense core verbs a face, a zice, and a duce.
  • Reciprocal Verbs (each other)B1How Romanian uses the plural reflexive clitics ne, vă, and se to express 'each other', and how to disambiguate from true reflexives.
  • Frequent Irregular ParticiplesB1A frequency-ordered reference of the must-know irregular past participles — the small set of verbs that covers most spoken-past usage.
  • Perception Verbs (a vedea, a auzi, a simți)B1Romanian verbs of perceiving — how they take a că-clause, a direct object, or a 'pe X + gerund / cum-clause', and the involuntary vs voluntary split (a vedea vs a se uita, a auzi vs a asculta).