Every sentence does one of four basic jobs: it states something, asks something, commands something, or exclaims something. Linguists call these the four illocutionary (speech-act) types — declarative, interrogative, imperative, exclamative — and they are the thread that ties the whole Sentences group together. The good news for an English speaker is how little Romanian reorganizes to switch between them. English flips its word order to ask ("You are coming" → "Are you coming?") and inserts "do" ("Do you like it?"). Romanian does neither: it leans on intonation and a small handful of function words. The very same string of words — Vii — is a statement with a falling tone (Vii.) and a question with a rising one (Vii?). The only change is pitch in speech, and the final punctuation mark in writing.
This is the capstone overview of the group: each type gets a brief, accurate treatment of how Romanian forms and punctuates it, with pointers to the dedicated pages where you can go deeper.
Declarative: the neutral statement
The declarative is the default — it reports, describes, asserts. Romanian's neutral order is Subject–Verb–Object (and, because the language is pro-drop, the subject is often dropped, leaving the verb to carry the person). A declarative ends in a period and falls in pitch at the end.
Maria lucrează la o bancă.
Maria works at a bank. (neutral SVO declarative, period)
Mâine plecăm la mare.
Tomorrow we're leaving for the seaside. (subject dropped — the verb carries 'we')
Nu am mai fost niciodată în Grecia.
I've never been to Greece. (a negative declarative — still a statement)
A statement can be positive or negative (negation is built with nu before the verb — see negative sentences), but negating it does not change its type: it is still a declarative, still ending in a period. The declarative is the baseline against which the other three types are defined.
Interrogative: the same words, a rising tone
This is where Romanian most surprises English speakers. To turn a statement into a yes/no question, you change nothing about the words or their order — you raise the pitch at the end (in writing, swap the period for a question mark). There is no subject–verb inversion, no auxiliary "do."
Vii? — Vin.
Are you coming? — I am. (Vii is identical to the statement; only the rising tone makes it a question)
Maria lucrează la o bancă?
Does Maria work at a bank? (same words as the declarative above — only the mark changes)
Ai terminat deja?
Have you finished already? (rising intonation, no inversion, no 'do')
For information questions, Romanian opens with a wh-word — cine (who), ce (what), unde (where), când (when), cum (how), de ce (why), cât (how much) — and the verb typically follows it. The wh-word does the asking; the rest of the clause stays close to statement order.
Unde mergi?
Where are you going? (wh-word + verb)
De ce nu m-ai sunat?
Why didn't you call me?
Both kinds end in a question mark. For the full picture — oare, tag questions, embedded questions, intonation patterns — see questions overview.
Imperative: the command form or a să-command
A command (imperative) gets someone to act. Romanian has a dedicated imperative verb form for the tu (singular informal) and voi (plural / polite) addressees. The voi imperative simply reuses the present-tense voi form (mergeți!); the tu imperative has its own shape, which often matches the 2nd-person present but can differ — Vino! (Come!), not vii.
Vino aici, te rog!
Come here, please! (tu imperative of a veni)
Așteptați un moment!
Wait a moment! (voi imperative — = present voi form)
Nu pleca încă!
Don't leave yet! (negative tu imperative: nu + infinitive of a pleca)
Note the negative singular command: Nu pleca!, not nu pleci — the negative tu imperative uses the infinitive form after nu. For persons that have no synthetic imperative (1st person plural "let's…", 3rd person "let him…"), Romanian uses a să-command: Să mergem! ("Let's go!"), Să intre! ("Let him come in!"). This is the same să-conjunctiv you meet everywhere, recruited here as a softened or indirect command (see standalone imperative).
Hai să mergem, că e târziu!
Let's go, it's late! (să-command for 'let's')
Să nu uiți să închizi gazul!
Don't forget to turn off the gas! (a să-command used as an emphatic warning)
Commands take either a period or, when forceful, an exclamation mark — Romanian uses the exclamation mark for commands more readily than English, because commanding is felt as an emphatic act.
Exclamative: ce / cât de and intonation
The exclamative broadcasts strong feeling. Romanian builds it most often with ce ("how…!" before an adjective, "what a…!" before a noun) or cât de ("just how…!" before an adjective/adverb), and finishes with an exclamation mark and a sharp, falling-then-emphatic tone. Crucially, ce is also the question word "what?" — so the exclamation Ce frumos! and the question Ce frumos? differ only in intonation and the final mark.
Ce frumos e aici!
How lovely it is here! (ce + adjective exclamative)
Ce zi minunată am avut!
What a wonderful day I've had! (ce + noun, no article)
Cât de mult mi-ai lipsit!
How much I've missed you! (cât de foregrounds the degree)
A plain declarative can also become an exclamation through intonation alone, with no special word — just the exclamation mark and an emphatic delivery: A câștigat! ("He won!"). The full toolkit (ce de, the colloquial ce mai…!, telling the exclamation from the question) is covered on exclamative sentences.
The four types at a glance
| Type | Job | How Romanian forms it | Final mark | Example |
|---|---|---|---|---|
| Declarative | states | neutral SVO (subject often dropped) | . | Vii. / Maria lucrează. |
| Interrogative | asks | same words + rising tone; or a wh-word | ? | Vii? / Unde mergi? |
| Imperative | commands | imperative form, or să-command | . or ! | Vino! / Să mergem! |
| Exclamative | exclaims | ce / cât de
| ! | Ce frumos! / A câștigat! |
Look at the Vii column running down it: the same two letters serve as a statement, a question, and (in the imperative family) the seed of a command — distinguished by tone and punctuation, not by a reshuffled clause. That is the throughline of this whole group.
Common Mistakes
Assuming a yes/no question needs inverted word order or "do," as in English:
❌ Ești tu obosit? [English-style inversion as the default]
Unnatural as a neutral question — just keep statement order and rising tone: Ești obosit?
✅ Ești obosit?
Are you tired?
Using the present tu form for a negative command instead of the infinitive:
❌ Nu pleci!
Incorrect as a command — the negative tu imperative uses the infinitive after nu: Nu pleca!
✅ Nu pleca!
Don't leave!
Ending an exclamation with a question mark because ce looks like the question word:
❌ Ce zi frumoasă?
With '?' this asks 'which beautiful day?'. For the exclamation use '!': Ce zi frumoasă!
✅ Ce zi frumoasă!
What a beautiful day!
Reaching for a new verb form to ask a question, instead of keeping the statement's words:
❌ Faci tu asta? [restructured] vs the natural Faci asta?
Over-engineered — the statement Faci asta becomes a question by tone alone: Faci asta?
✅ Faci asta?
Are you doing that? / Will you do that?
Key Takeaways
- The four types are declarative (states), interrogative (asks), imperative (commands), exclamative (exclaims).
- Romanian switches type with intonation and a few function words, not by overhauling word order — Vii. and Vii? are the same words.
- Yes/no questions need no inversion and no "do": keep the statement, raise the pitch; information questions add a wh-word.
- Commands use the imperative form or a să-command (Să mergem!); the negative tu command uses the infinitive (Nu pleca!).
- Exclamations use ce / cât de
- an exclamation mark, or a plain statement with exclamatory intonation; the final punctuation mark encodes the speech-act.
Now practice Romanian
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Romanian→Related Topics
- Asking Questions: An OverviewA1 — Romanian forms yes/no questions with intonation alone — no 'do', no auxiliary, no word-order change: the statement Vii ('you're coming') becomes the question Vii? ('are you coming?') just by raising the pitch. Content questions simply front a question word (Ce faci? Unde mergi? Cine e?). This is the single biggest relief and trap for English speakers, who keep trying to invent an auxiliary or invert the subject.
- Exclamative Sentences (Ce..., Cât de...)A2 — How to build a whole exclamation as a sentence in Romanian — Ce + adjective (Ce frumos!), Ce + noun (Ce casă mare!), Ce de + noun for sheer quantity (Ce de lume!), Cât de + adjective/adverb (Cât de bine!), the colloquial Ce mai...!, and the full Ce frumos e! with a verb. The twist for English speakers: the same word that asks 'what?' — ce — is the word you exclaim with, told apart from the question only by a falling, emphatic intonation.
- Building a Simple SentenceA1 — How to assemble a complete Romanian sentence from the ground up. A single conjugated verb is already a full sentence (Plouă; Vin; Dorm) because the ending carries the subject — so Romanian drops the subject pronoun. Add a subject noun, then an object, in the neutral subject-verb-object order. The big habit to unlearn: do not insert a subject pronoun the way English forces 'I', 'you', 'it' onto every verb.
- Negative SentencesA1 — How to turn any Romanian sentence negative: place a single nu directly in front of the verb-plus-clitics block (Nu-l văd, Nu mă duc), give negative answers (Nu; Nu, mulțumesc), and reinforce — never cancel — with negative words (Nu vine nimeni). There is no do-support and no agreement to manage; the cardinal English-transfer error is inserting 'do' or putting nu after the verb.
- Standalone Conjunctiv: Commands and WishesB1 — How să + verb works on its own — with no governing verb — to give third-person commands, say 'let's', and utter blessings, curses, and wishes.