Indefinite and Quantifying Adjectives (alt, atâta, oricare)

A whole family of words sits in front of a noun to say which or how much in a vague, non-specific way: "another book," "all the people," "each child," "no money," "any answer." Romanian calls these adjective indefinites (adjective pronominale nehotărâte). They differ from English in two ways that demand attention: most of them agree with their noun in gender and number, and several of them have a twin pronoun form that looks similar but cannot stand in front of a noun. The flagship case is alt (the adjective "other") versus altul (the pronoun "another one") — keep those apart and the rest falls into place.

alt — "other / another"

Alt is by far the most frequent member of the family. It means "other" or "another" and is a four-form adjective: alt / altă / alți / alte. It sits before the noun and agrees with it.

Masc. sg.Fem. sg.Masc. pl.Fem. pl.
other / anotheraltaltăalțialte

Dă-mi altă carte, pe asta am citit-o deja.

Give me another book, I've already read this one.

Hai în alt loc, aici e prea zgomotos.

Let's go somewhere else, it's too noisy here.

Alți oameni ar fi renunțat de mult.

Other people would have given up long ago.

The English habit of "another" = "an + other" maps onto a real Romanian construction: you can wrap alt with the indefinite article to say "another (one more)," and the two pieces both stay before the noun.

Mai vreau un alt prieten ca el.

I want another friend like him.

A fost o altă zi obositoare.

It was another tiring day.

💡
Word order with the article: it's un alt prieten / o altă casă — the indefinite article comes before alt, never after. Alt un is wrong. With mai ("more, again") you get încă un alt... or simply mai vreau un... for "one more."

The adjective alt vs the pronoun altul

This is the heart of the page. Alt is an adjective — it must lean on a following noun: alt om ("another man"). When there is no noun and the word stands alone meaning "another one," you switch to the pronoun form, which carries an extra ending: altul / alta / alții / altele. The relationship is exactly like the demonstrative cel (adjective-like article) vs acela (standalone pronoun), or English "another car" vs "another one."

Masc. sg.Fem. sg.Masc. pl.Fem. pl.
Adjective (+ noun)alt omaltă casăalți oamenialte case
Pronoun (alone)altulaltaalțiialtele

Nu-mi place pixul ăsta, dă-mi altul.

I don't like this pen, give me another (one). (pronoun — no noun follows)

Nu-mi place pixul ăsta, vreau alt pix.

I don't like this pen, I want another pen. (adjective — noun follows)

Unii au plecat, alții au rămas.

Some left, others stayed. (pronoun)

💡
Quick test: if a noun follows, use the bare adjective (alt, altă, alți, alte); if the word stands alone, add the pronoun ending (altul, alta, alții, altele). Vreau altă on its own is wrong — either say vreau altă cafea (with the noun) or vreau alta (the pronoun).

tot — "all / the whole"

Tot (tot / toată / toți / toate) means "all" or "the whole." Crucially, it sits before the definite-article-bearing noun: tot orașul ("the whole city"), toți copiii ("all the children"). It is a predeterminer — it precedes the article that is glued to the noun.

A plouat toată ziua.

It rained all day.

Toți colegii au venit la petrecere.

All my colleagues came to the party.

Am mâncat toată prăjitura, îmi pare rău.

I ate the whole cake, I'm sorry.

fiecare — "each / every"

Fiecare ("each, every") is used almost always in the singular and takes a singular noun. It is largely invariable in form (it does not split into masculine/feminine endings the way alt does), though it has a genitive-dative fiecărui / fiecărei.

Fiecare copil a primit o diplomă.

Each child received a diploma.

Vorbesc cu ea în fiecare zi.

I talk to her every day.

oricare and oarecare — "any / some"

Oricare means "any (whichever you like)" and oarecare means "some, a certain" (vague, unspecified). Oricare often shortens to orice before a noun ("any, every"): orice problemă ("any problem").

Orice întrebare e binevenită.

Any question is welcome.

Alege oricare variantă, sunt toate bune.

Choose any option, they're all good.

A apărut o oarecare problemă, dar am rezolvat-o.

A certain problem came up, but I solved it.

atâta / atâția — "so much / so many"

Atâta (sg.) and atâția / atâtea (pl.) mean "so much / so many," referring back to a quantity already mentioned or implied. They agree in gender and number.

N-am văzut niciodată atâta lume într-un loc.

I've never seen so many people in one place.

Ai atâtea cărți, când le citești pe toate?

You have so many books, when do you read them all?

niciun / nicio — "no, not any"

The negative indefinite niciun (masc.) / nicio (fem.) means "no / not a single," and like all negation in Romanian it requires the verb to also be negated (double negation is obligatory). It is written as one word.

Nu am niciun ban la mine.

I don't have any money on me. (literally: not... no money)

Nu există nicio scuză pentru asta.

There's no excuse for that.

💡
Romanian requires double negation: the negative indefinite niciun/nicio must be accompanied by nu on the verb. Am niciun ban (without nu) is ungrammatical; it must be nu am niciun ban. Standalone, the negative pronoun is niciunul / niciuna.

Common Mistakes

Using the pronoun altul where a noun follows (it must be the bare adjective alt):

❌ Vreau altul pix.

Incorrect — before a noun use the adjective alt: alt pix.

✅ Vreau alt pix.

I want another pen.

Using the bare adjective alt where the word stands alone (it must be the pronoun altul):

❌ Ăsta nu-mi place, dă-mi alt.

Incorrect — standing alone, it needs the pronoun ending: altul.

✅ Ăsta nu-mi place, dă-mi altul.

I don't like this one, give me another.

Putting the article after alt on the English model "an-other":

❌ Vreau alt un sandviș.

Incorrect — the order is un alt: the article comes first.

✅ Vreau încă un sandviș.

I want another sandwich.

Dropping the verb negation with niciun/nicio:

❌ Am niciun prieten aici.

Incorrect — Romanian needs double negation: the verb must also take nu.

✅ Nu am niciun prieten aici.

I don't have any friends here.

Failing to agree alt with a feminine or plural noun:

❌ Hai în alt casă.

Incorrect — casă is feminine, so it's altă casă.

✅ Hai în altă casă.

Let's go to another house.

Key Takeaways

  • Most indefinite adjectives agree with their noun: alt/altă/alți/alte, tot/toată/toți/toate, atâta/atâția/atâtea, niciun/nicio.
  • alt (adjective, + noun) vs altul (pronoun, standing alone) is the key contrast — like cel vs acela.
  • "Another" wraps alt in the article: un alt prieten, o altă zi — article first.
  • niciun/nicio demands double negation with nu on the verb.
  • fiecare (each) stays singular; oricare/orice means "any (whichever)"; oarecare means "some, a certain."

Now practice Romanian

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Romanian

Related Topics

  • Romanian Adjectives: An OverviewA1How Romanian adjectives agree with their noun in gender and number and normally follow it, with a preview of the four-form, three-form, two-form, and invariable classes.
  • Indefinite Determiners (vreun, niște, alt, fiecare)B1Romanian's indefinite determiners — vreun/vreo (any), niște (some), alt/altă (another), fiecare (each), orice/oricare (any), câțiva (a few), tot (all) — with agreement, the polarity-sensitive vreun, and the determiner-vs-pronoun split of alt/altul.
  • Quantifiers (mult, puțin, tot, câțiva)B1Romanian quantifiers — mult/puțin (much/little), destul (enough), tot (all), câțiva (a few), atât (so much) — with their agreement as determiners versus their invariable adverbial use, the trap that makes one word run on two grammars.
  • Indefinite Pronouns (cineva, ceva, fiecare, toți)B1The Romanian indefinite pronouns — cineva (someone), ceva (something), fiecare (each one, gen-dat fiecăruia), toți / toate (everyone/all), unii / unele (some), oricine / orice / oricare (anyone/anything/any), altcineva / altceva (someone/something else) — including their genitive-dative forms and the crucial fact that fiecare and toată lumea are grammatically singular.
  • Negative Pronouns and Determiners (nimeni, nimic, niciun)A2The negative pronouns nimeni ('nobody', with the genitive-dative nimănui) and nimic ('nothing'), and the negative determiner niciun/nicio ('no, not a single' — niciun ban, nicio idee). How the one-word determiner niciun differs from the two-word nici un ('not even one'), why even negatives inflect for case, and why all of them still demand the verbal nu.
  • Predeterminers and Totality (tot, amândoi, întreg)B1Romanian's predeterminers and totality words — tot/toată/toți/toate (all), întreg/întreagă (whole), amândoi/amândouă (both), and fiecare (each) — and why tot sits outside the article so the noun keeps its definite ending: toți copiii, 'all the-children'.