få: Get, Be Allowed, Manage

is one of the busiest verbs in Norwegian. On the surface it just means "get / receive," but it doubles as a near-modal meaning "be allowed to / get to," it carries the everyday sense "manage to," and it builds a resultative construction (få gjort = "get something done"). Most importantly, får ikke is the standard way Norwegian says "is not allowed to" — it is the real prohibition modal, and it slots into the same necessity system as må ikke. This page works through each sense and the traps. The causative få noen til å ("get someone to do") is handled separately under causative få/la; full conjugation details live in the verb reference for få.

The forms (irregular — memorize them)

is a strong, irregular verb. The preterite fikk and supine fått are not predictable from the infinitive, so learn them outright. Note the å throughout: , not fa.

InfinitivePresentPreteriteSupine (perfect)
å fåfårfikkfått
to getget(s)got(have) gotten

Sense 1: the main verb — "get / receive"

The plain lexical means to receive or come to have something. It takes a normal object.

Jeg får lønn den 15. hver måned.

I get paid on the 15th every month.

Hun fikk en sykkel til bursdagen.

She got a bike for her birthday.

Har dere fått svar fra kommunen ennå?

Have you gotten an answer from the council yet?

English "get" is also overworked, so this sense maps cleanly — but it is also why learners over-reach for where Norwegian would use bli ("become/get + adjective") or another verb. is for receiving a thing, not for "getting tired" (bli sliten) or "getting dark" (bli mørkt).

Sense 2: permission — "be allowed to / get to" (the prohibition modal)

This is the sense English speakers most need. With a bare infinitive (no å), behaves like a modal meaning "be allowed to" or "get to." The positive får grants permission; the negative får ikke is the standard way to express prohibition.

Får jeg gå nå?

May I go now? / Am I allowed to leave now?

Du får ikke røyke her.

You're not allowed to smoke here. (a prohibition)

Barna får se på TV etter middag.

The children get to watch TV after dinner.

Vi fikk ikke ta bilder inne i museet.

We weren't allowed to take pictures inside the museum.

The key insight ties into the wider necessity system. Norwegian distributes "must / may / need not" across several verbs, and få is the one that actually expresses permission and its denial:

NorwegianMeaning
du får (gjøre det)you're allowed to / get to (do it)
du får ikke (gjøre det)you're not allowed to — prohibition
du må ikke (gjøre det)ambiguous: you must notor you don't have to (by context & tone)
du trenger ikke (å gjøre det)you don't have to — obligation lifted (unambiguous)
💡
Here is the connection competitors miss: får ikke = "is not allowed to" is an unambiguous prohibition, whereas må ikke is ambiguous (it can forbid or mean "you don't have to"), and trenger ikke = "need not" only lifts an obligation. is the verb that owns the permission/prohibition axis. To forbid clearly, reach for får ikke rather than the two-faced må ikke; never use trenger ikke, which only says "it's optional."

Sense 3: the advisory "du får…" — "you'd better / you'll have to"

A special use of permission-: du får + infinitive often functions as gentle advice or a mild imperative — "you'd better," "you'll just have to," "I suppose you should." It softens a recommendation by framing it as something you're "permitted/expected" to do.

Du får spørre læreren — jeg vet ikke svaret.

You'd better ask the teacher — I don't know the answer.

Vi får bare vente og se hva som skjer.

We'll just have to wait and see what happens.

Da får vi ta det i morgen, da.

Then we'll have to take care of it tomorrow, I guess.

This is everyday, idiomatic Norwegian (informal–neutral). English has no neat one-word equivalent; "you'd better" or "you'll just have to" is the closest fit.

Sense 4: "manage to / get to do"

+ (often) a supine or til can mean "manage to" — to succeed in doing something, especially against some obstacle of time or difficulty. Jeg fikk lest boka = "I managed to read the book" (I found the time and got through it).

Jeg fikk lest boka i løpet av helga.

I managed to read the book over the weekend.

Rakk du å pakke alt? — Ja, jeg fikk gjort det meste.

Did you manage to pack everything? — Yeah, I got most of it done.

Notice the form: fikk lest, fikk gjort in the preterite followed by a supine (the perfect form of the verb). That brings us to the construction this leads into.

Sense 5: the resultative — få + object + supine ("get something done")

Norwegian builds "get something done" with få + object + supine (the past-participle/supine form). It describes bringing about a result — the thing ends up done, whether you did it yourself or arranged it.

Jeg må få vasket bilen før helga.

I need to get the car washed before the weekend.

Endelig fikk vi reparert taket.

We finally got the roof repaired.

Får du det gjort i dag?

Will you get it done today?

Hun fikk levert oppgaven akkurat i tide.

She got the assignment handed in just in time.

The word order is få → object → supine: få bilen vasket / få det gjort. The supine (vasket, reparert, gjort, levert) carries the "done-ness." This overlaps with the "manage to" sense — fikk levert both expresses the result and implies it took some effort.

💡
Resultative recipe: få + [the thing] + supine. Få håret klippet ("get one's hair cut"), få bilen reparert ("get the car fixed"), få det gjort ("get it done"). The supine — klippet, reparert, gjort — is what makes it "done."

This is not the causative få noen til å ("get someone to do something"), where a person is made to act and the second verb is an å-infinitive. Compare jeg fikk bilen vasket ("I got the car washed" — result) with jeg fikk ham til å vaske bilen ("I got him to wash the car" — made a person act). The causative is covered on its own page.

Common Mistakes

❌ Du trenger ikke røyke her. (intending 'smoking is forbidden')

Too weak — this only says 'you don't have to smoke', not that it's banned.

✅ Du får ikke røyke her.

You're not allowed to smoke here. (prohibition)

To forbid, use får ikke — the unambiguous prohibition. (Må ikke can forbid too, but it is ambiguous; trenger ikke merely makes the action optional.)

❌ Får jeg å gå nå?

Incorrect — modal-få takes a bare infinitive, no å.

✅ Får jeg gå nå?

May I go now?

In its permission sense, governs a bare infinitive — drop the å.

❌ Jeg fikk lese boka i helga. (meaning 'I managed to read it')

This reads as 'I was allowed to read it' — the wrong sense.

✅ Jeg fikk lest boka i helga.

I managed to read the book over the weekend.

For "manage to," use + supine (lest), not a bare infinitive (lese).

❌ Jeg ble en sykkel til bursdagen.

Wrong verb — to receive a thing is få, not bli.

✅ Jeg fikk en sykkel til bursdagen.

I got a bike for my birthday.

receives a thing; bli is for "become/get + adjective" (bli sliten, "get tired").

❌ Jeg fådde svar i går.

Wrong preterite — få is strong: fikk.

✅ Jeg fikk svar i går.

I got an answer yesterday.

The preterite is the irregular fikk; the supine is fått.

Key Takeaways

  • Forms are irregular: få / får / fikk / fått (note the å).
  • Main verb: få = receive a thing (jeg får lønn); not bli ("get + adjective").
  • Permission modal (bare infinitive): får = "be allowed to / get to"; får ikke = "is NOT allowed to" — a prohibition, alongside må ikke.
  • Advisory du får… = "you'd better / you'll just have to."
  • "Manage to" = få + supine (fikk lest, fikk gjort).
  • Resultative få + object + supine = "get something done" (få bilen vasket) — distinct from the causative få noen til å.

Now practice Norwegian

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Norwegian

Related Topics

  • må / måtte: Necessity and Strong InferenceA2The modal må (måtte / måttet) — necessity and obligation ('have to'), strong logical inference ('must be'), and the high-stakes fact that må ikke is ambiguous: it can mean 'must not' OR 'don't have to', so the clear forms (trenger ikke, får ikke) carry the load.
  • Causatives: få noen til å, la, and få noe gjortB2How Norwegian builds 'make/get someone to do' (få … til å), 'let someone do' (la + bare infinitive), and 'have something done' (få + object + participle) — and why the til å is the trap.
  • få (to get / receive / be allowed)A1Full conjugation of the strong verb få (få / får / fikk / har fått / få!), covering all four jobs it does: main verb 'get / receive', permission ('du får gå' = you may go), prohibition ('du får ikke' = you're not allowed), and 'manage to' (få til). Also the causative/resultative få + past participle (få gjort = get done). Strong preterite fikk, supine fått.
  • Modal Verbs: OverviewA2The six core Norwegian modals (kan, vil, skal, må, bør, få), their endingless present forms, their preterites, and the bare infinitive they govern — no å.