한다체: The Plain / Written Conjugation Table

한다체 (also called 해라체, the plain style) is the register you have been reading all your life without conjugating it: it is the voice of the printed page. Open a Korean novel, newspaper, textbook, or diary and every sentence ends here — 간다, 먹는다, 좋다, 학생이다 — never in 해요 or 합니다. It is impersonal and tenseless-feeling because it addresses no listener: it carries zero politeness toward anyone, which is exactly what suits narration, headlines, and private note-taking. This page lays out the full look-up table and shows you why 한다체 is where the deepest fault line in Korean grammaraction verb versus descriptive verb — becomes impossible to miss.

The master table

Rows are moods and tenses; the columns split the three word classes so the class contrast stays visible. The verb column shows both a vowel stem (가다) and a consonant stem (먹다) because the present-statement ending flips between them.

Mood / TenseAction verb — vowel (가다)Action verb — consonant (먹다)Adjective (좋다)Copula (이다)
Present statement간다 (ganda)먹는다 (meongneunda)좋다 (jota)학생이다 (haksaeng-ida)
Question (-냐 / -니)가냐?·가니? (ganya · gani)먹냐?·먹니? (meongnya · meongni)좋으냐?·좋니? (jo-eunya · jonni)학생이냐?·학생이니? (haksaeng-inya · haksaeng-ini)
Imperative (-아/어라)가라 (gara)먹어라 (meogeora)— (adjectives take none)
Propositive (-자)가자 (gaja)먹자 (meokja)
Past (-았/었다)갔다 (gatda)먹었다 (meogeotda)좋았다 (joatda)학생이었다 (haksaeng-ieotda)

The present statement: the one row that splits the classes

Everything hard about 한다체 lives in the top row, so master it first.

  • Action verb, vowel stem → -ㄴ다 fused onto the last block: 가다 → 간다, 오다 → 온다, 보다 → 본다.
  • Action verb, ㄹ-stem → -ㄴ다, and the ㄹ drops: 살다 → 산다, 놀다 → 논다, 만들다 → 만든다.
  • Action verb, other consonant stem → -는다: 먹다 → 먹는다, 읽다 → 읽는다, 받다 → 받는다.
  • Adjective → bare -다, no suffix at all: 좋다 → 좋다, 크다 → 크다, 예쁘다 → 예쁘다.
  • Copula → -(이)다: after a consonant-final noun 이다 (학생이다), after a vowel-final noun the 이 drops to -다 (의사다, 친구다).

해가 서쪽으로 진다.

haega seojjogeuro jinda

The sun sets in the west. (지다 → 진다, vowel stem)

아이가 조용히 책을 읽는다.

aiga joyonghi chaegeul ingneunda

The child reads a book quietly. (읽다 → 읽는다, consonant stem)

오늘 밤은 유난히 조용하다.

oneul bameun yunanhi joyonghada

Tonight is unusually quiet. (adjective 조용하다 stays bare -다)

이것은 분명한 사실이다.

igeoseun bunmyeonghan sasirida

This is a clear fact. (copula — 사실이다)

Notice the pronunciation shift in 먹는다 and 읽는다: the ㄴ of -는다 nasalizes the preceding stop, so 먹는다 is said [멍는다] and 읽는다 [잉는다]. The spelling is fixed; only the sound changes (see nasalization before a nasal).

The hidden diagnostic: is it an action verb or an adjective?

This is the payoff. The present-statement split is the single cleanest test for the action-vs-descriptive divide — a distinction that quietly governs half the grammar (which attributive ending a word takes, whether it can be commanded, and more). Take any unfamiliar 다-word and put it in the plain present:

  • If it becomes X-ㄴ다 / X는다, it is an action verb (간다, 먹는다).
  • If it can only stay bare X다, it is a descriptive verb / adjective (좋다, 크다).
💡
When you can't tell whether a new word is an action verb or an adjective, force it into the plain present. Does 그 사람이 그것을 X는다/ㄴ다 sound possible? If yes, action verb. If only the bare -다 works, adjective. This test never lies — and it is exactly why ×좋는다 is impossible: 좋다 is an adjective, so it has no -는다 slot.

The other moods

The question, imperative, and propositive rows behave predictably once you know the present.

Question — -냐 / -니. The blunt question ending is -냐; the gentler, warmer one (an adult to a child, close friends) is -니. Strictly, older grammar splits them by class — action verbs take -느냐 (가느냐?, 먹느냐?), adjectives -(으)냐 (좋으냐?), the copula -(이)냐 (학생이냐?) — but everyday spoken 한다체 generalizes -냐 to all classes (가냐?, 먹냐?, 좋냐?). -니 is uniform across every class (가니?, 먹니?, 좋니?, 학생이니?).

너 지금 어디 가냐?

neo jigeum eodi ganya

Where are you going right now? (blunt, between close friends)

밥은 먹었니?

babeun meogeonni

Did you eat? (gentle — an adult to a younger person)

Imperative — -아/어라, and Propositive — -자. Only action verbs take these, because you can only command or jointly undertake an action, never a state. The imperative follows vowel harmony (가라 after ㅏ/ㅗ, 먹어라 otherwise); the propositive -자 attaches straight to any stem with no buffer vowel. Adjectives and the copula leave these cells empty.

늦었으니까 어서 자라.

neujeosseunikka eoseo jara

It's late, so go to sleep now. (자다 → 자라)

시간 없으니까 빨리 먹어라.

sigan eopseunikka ppalli meogeora

There's no time, so eat quickly. (먹다 → 먹어라)

이제 그만하고 집에 가자.

ije geumanhago jibe gaja

Let's stop now and go home. (가다 → 가자)

Past — -았/었다. Regular harmony contractions apply exactly as elsewhere; only the ending changes to the bare -다: 갔다, 먹었다, 좋았다, 학생이었다.

그는 결국 꿈을 이루었다.

geuneun gyeolguk kkumeul irueotda

He finally achieved his dream. (past narration — 이루었다)

Register: the voice of print, and the base for quotation

한다체 is the default of anything written to no one in particular:

  • Fiction and narration — every descriptive sentence in a novel.
  • Newspaper headlines and ledes — 정부가 새 정책을 발표한다 ("The government announces a new policy").
  • Diaries and inner monologue — 오늘은 아무것도 하기 싫다 ("I don't feel like doing anything today").
  • Blunt or emphatic spoken assertions — thrown out loud it sounds forceful or declarative, not conversational.

정부가 오늘 새 정책을 발표한다.

jeongbuga oneul sae jeongchaegeul balpyohanda

The government announces a new policy today. (news style)

There is one more reason this table matters out of all proportion to its register: the plain declarative is the citation base. When you report what someone said, the indirect-quotation frame -고 하다 attaches to the plain form, not to 해요/합니다. So 온다 (plain "comes") is what feeds 온다고 하다 ("says that … comes"). Learn the 한다체 present and you have already built the stem of every reported statement (see reported statements -다고).

그가 내일 온다고 했어요.

geuga naeil ondago haesseoyo

He said he's coming tomorrow. (plain 온다 feeds the quotation -ㄴ다고)

What 한다체 is not is polite conversation. Said to a stranger or a senior, 간다 does not read as neutral — it reads as blunt or oddly literary, because you have stripped out the listener-politeness the moment calls for. For that, use 해요체 or 합니다체; for the intimate spoken plain style used with close friends, that is the separate 반말/해체 register, whose statement ends in -아/어 (가, 먹어), not -ㄴ다.

💡
Two different registers both get called "plain," so keep them apart: 한다체 is the written plain style (no listener — 간다, in print), while 반말/해체 is the spoken intimate style (a real close listener — 가, out loud). If it ends in -ㄴ다/-는다, it is written-neutral 한다체; if it ends in bare -아/어, it is spoken-intimate 반말.

Common Mistakes

1. Attaching -는다/-ㄴ다 to an adjective (the ×좋는다 error). Adjectives predicate in the bare -다 form; there is no verbal-present slot on them.

❌ 오늘은 날씨가 좋는다.

Wrong — 좋다 is an adjective; adjectives stay bare -다: 좋다.

✅ 오늘은 날씨가 좋다.

oneureun nalssiga jota

The weather is nice today.

2. Citing an action verb's present as a bare -다. An action verb's plain present is not the dictionary form — it must take -ㄴ다/-는다.

❌ 아이가 밥을 먹다.

Wrong as a statement — an action verb needs the ending: 먹는다.

✅ 아이가 밥을 먹는다.

aiga babeul meongneunda

The child is eating.

3. Using -는다 on a vowel stem. Vowel-final action stems take -ㄴ다, never -는다.

❌ 나는 학교에 가는다.

Wrong — vowel stems take -ㄴ다: 간다.

✅ 나는 학교에 간다.

naneun hakgyo-e ganda

I go to school.

4. Forgetting to drop ㄹ. A ㄹ-final stem loses its ㄹ before -ㄴ다.

❌ 그 사람은 서울에 살은다.

Wrong — 살다's ㄹ drops before -ㄴ다: 산다.

✅ 그 사람은 서울에 산다.

geu sarameun Seoure sanda

That person lives in Seoul.

5. Using 한다체 where politeness is owed. To someone you would address with 요, the plain style lands as blunt or impersonal.

❌ (처음 본 사람에게) 저는 회사원이다.

Wrong register to a stranger — sounds blunt; say 회사원이에요.

✅ 저는 회사원이에요.

jeoneun hoesawonieyo

I'm an office worker. (polite)

Key Takeaways

  • 한다체 is the written-neutral / impersonal register: books, news, diaries, narration, and blunt spoken assertions — it addresses no listener, so it carries no politeness.
  • Present statement is the class-splitting row: action verbs take -ㄴ다 (vowel/ㄹ, ㄹ drops) or -는다 (other consonants); adjectives stay bare -다; the copula is -(이)다.
  • That split is the cleanest diagnostic for action vs descriptive verbs — which is why ×좋는다 is impossible.
  • Imperative -아/어라 and propositive -자 exist only on action verbs; adjectives and the copula leave those cells empty.
  • The plain declarative is also the citation base feeding indirect quotation (온다 → 온다고 하다).

Now practice Korean

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Korean

Related Topics

  • 좋다 (to be good): Descriptive Verb (Adjective) ParadigmTOPIK 1The full paradigm of a regular descriptive verb / adjective (형용사), built on 좋다 (stem 좋-). Korean adjectives conjugate like verbs but differ in three predictable cells: present attributive -은 (not -는), no imperative or propositive, and a bare -다 plain present (좋다, never ×좋는다).
  • Present-Tense Formation TableTOPIK 1The present (non-past) across all four speech levels and both predicate classes — 합니다체 / 해요체 / 반말 / 한다체 — with the key split that verbs take -ㄴ다/는다 in 한다체 but adjectives stay bare -다 (간다 vs 좋다).
  • One Verb, Four Speech Levels: Master Comparison TableTOPIK 2A single verb declined across all four everyday speech levels at once (합니다체 / 해요체 / 반말 / 한다체) — read across a row for the same meaning at four politeness settings, read down a column for the moods available inside one level. Includes the adjective grid that shows why 좋다 has no imperative.
  • 한다체: The Plain / Written Declarative (-ㄴ/는다)TOPIK 2The plain style whose declarative splits action verbs (간다, 먹는다) from adjectives and the copula (좋다, 학생이다) — the addressee-neutral register of books, news, and diaries, and the cleanest place to internalize Korean's verb-vs-adjective divide.
  • 한다체: The Default Written StyleTOPIK 3The plain -(느)ㄴ다 / -다 endings are the register-less voice of impersonal Korean writing — books, news, essays, diaries — carrying no rudeness at all, because register lives in the channel, not the form.