ㅎ-Irregular Adjectives (ㅎ 불규칙): Full Table

The ㅎ-irregular class is small, closed, and enormously high-frequency: it delivers 그래요 ("that's right / me too"), 어때요? ("how is it?"), 그런 ("that kind of"), and every basic color adjective. It also does something no other class does — it not only deletes the stem-final ㅎ but reshapes the following vowel into ㅐ. This page lays the whole class out as one table, then draws the boundary that saves you the most trouble: the class is for adjectives, and even among adjectives there is one famous exception (좋다) that behaves regularly.

The two things a ㅎ-irregular does

A ㅎ-irregular adjective is only ever "irregular" in two environments; everywhere else it is ordinary.

  1. Before an 아/어 ending (polite -아/어요, past -았/었-): the ㅎ drops and the leftover fuses with the ending into ㅐ. 그렇다 → 그래요. The output is ㅐ regardless of the stem vowel — 그렇 has ㅓ, yet the result is 그래, not the ×그러 you might expect.
  2. Before an 으 ending (attributive -(으)ㄴ, conditional -(으)면, causal -(으)니까): the ㅎ drops and the buffer 으 disappears too. So the attributive is plain -ㄴ (그런), never ×-은 (그렇은).

The single systematic wrinkle: ㅑ-stems fuse to ㅒ instead. Among these common colors, only 하얗다 "white" has a ㅑ in its stem (하얗 = ha-yah), so it alone breaks the pattern — 하얗다 → 하얘요, 하얀. Every other color word here fuses to plain ㅐ (노랗다 → 노래요, not ×노얘요). That one 얘 is the lone deviation from "always ㅐ."

💡
The output vowel is ㅐ no matter what the stem vowel is: 그렇→그래, 이렇→이래, 어떻→어때, 빨갛→빨개, 파랗→파래, 까맣→까매. The only flag is 하얗→하얘 (ㅒ). Memorize the ㅐ default and the single ㅒ exception and the whole class is yours.

The full table

Columns give the two irregular outputs — the -아/어요 form (→ 애/얘) and the -(으)ㄴ modifier (→ ㄴ) — plus the causal -(으)니까 to show the 으-drop a second time.

DictionaryMeaning-아/어요 (→ 애/얘)-(으)ㄴ modifier (→ ㄴ)-(으)니까 (으 gone)
그렇다be so / like that그래요
geuraeyo
그런
geureon
그러니까
geureonikka
이렇다be like this이래요
iraeyo
이런
ireon
이러니까
ireonikka
저렇다be like that (yonder)저래요
jeoraeyo
저런
jeoreon
저러니까
jeoreonikka
어떻다be how / what-like어때요
eottaeyo
어떤
eotteon
어떠니까
eotteonikka
빨갛다be red빨개요
ppalgaeyo
빨간
ppalgan
빨가니까
ppalganikka
파랗다be blue파래요
paraeyo
파란
paran
파라니까
paranikka
노랗다be yellow노래요
noraeyo
노란
noran
노라니까
noranikka
까맣다be black까매요
kkamaeyo
까만
kkaman
까마니까
kkamanikka
하얗다be white하얘요
hayaeyo
하얀
hayan
하야니까
hayanikka

아, 그래요? 저는 전혀 몰랐어요.

a, geuraeyo? jeoneun jeonhyeo mollasseoyo

Oh, really? I had absolutely no idea. (그렇다 → 그래요)

요즘 몸 상태가 좀 어때요?

yojeum mom sangtaega jom eottaeyo

How's your health been lately? (어떻다 → 어때요)

저는 그런 스타일은 별로 안 좋아해요.

jeoneun geureon seutaireun byeollo an joahaeyo

I don't really like that kind of style. (그렇다 → 그런, 으 gone)

얼굴이 왜 이렇게 빨개요?

eolguri wae ireoke ppalgaeyo

Why is your face so red? (빨갛다 → 빨개요)

저는 파란 하늘을 보면 기분이 좋아져요.

jeoneun paran haneureul bomyeon gibuni joajeoyo

My mood lifts when I see a blue sky. (파랗다 → 파란 modifier)

밤새 눈이 와서 온 세상이 하얘요.

bamsae nuni waseo on sesang-i hayaeyo

It snowed all night, so the whole world is white. (하얗다 → 하얘요, the ㅒ member)

Before a plain consonant, the ㅎ just aspirates

The part most learners never get told: the ㅎ-drop fires only before 아/어 and 으. Before an ordinary consonant ending — -고, -지, -게, -다 — the ㅎ stays in the spelling and behaves like any ㅎ batchim, aspirating the following consonant. So the dictionary form 그렇다 is pronounced [그러타], and the adverb 그렇게 is [그러케].

FormSpelledPronouncedRR
dictionary그렇다[그러타]geureota
and (-고)그렇고[그러코]geureoko
adverb (-게)그렇게[그러케]geureoke
-지 (contracted 죠)그렇죠[그러초]geureocho

그렇게 말하면 안 돼요.

geureoke malhamyeon an dwaeyo

You shouldn't put it like that. (그렇게 [그러케], ㅎ aspirates the ㄱ)

맞아요, 그렇죠.

majayo, geureocho

Right, that's how it is. (그렇죠 [그러초])

The exceptions: 좋다 and every ㅎ-final verb

This is the boundary that separates the ㅎ-irregular from its look-alikes, and it runs cleanly along part of speech:

  • Nearly all ㅎ-final adjectives are irregular (the whole table above), except 좋다 "be good," which is fully regular. 좋다 keeps its ㅎ in spelling and just lets it delete or aspirate in pronunciation: 좋아요 [조아요], 좋은 [조은], 좋고 [조코]. There is no ×좨요, no ×존.
  • Nearly all ㅎ-final verbs are regular: 넣다 "put in," 놓다 "place," 낳다 "give birth" all keep the ㅎ and conjugate straight — 넣어요, 놓아요, 낳아요 — none fusing to the ㅐ vowel of the adjective class (no ×내요 for 넣다).
WordPart of speechClass-아/어요-(으)ㄴ
좋다 (good)adjectiveREGULAR (lone exception)좋아요 (joayo)좋은 (joeun)
넣다 (put in)verbregular넣어요 (neo-eoyo)넣은 (neo-eun)
놓다 (place)verbregular놓아요 (noayo)놓은 (noeun)
낳다 (give birth)verbregular낳아요 (naayo)낳은 (naeun)
💡
Let part of speech pick the class. A ㅎ-final adjective is almost certainly irregular (그래요, 빨개요) — with 좋다 the one exception. A ㅎ-final verb is regular (넣어요, 놓아요). So the instant you know 좋다 is an adjective and 넣다 is a verb, you already know which conjugates which way.

이 노래 진짜 좋아요.

i norae jinjja joayo

This song is really good. (좋다 is regular → 좋아요, never ×좨요)

가방은 그냥 여기 놓아 주세요.

gabang-eun geunyang yeogi noa juseyo

Just set the bag down here. (놓다 is a regular verb → 놓아)

Reframing for English speakers

An English speaker's reflex is to keep every letter of a stem and just bolt on the ending — which manufactures the two commonest ㅎ errors at once: ×그렇어요 (kept the ㅎ) and ×그러요 (dropped the ㅎ but kept the wrong vowel). Neither is Korean. The model that works is: ㅎ-deletion here is not subtraction, it is fusion. 그렇 + 어요 does not become 그러 + 어요; it collapses the stem-final syllable and the ending into a single new syllable, 그래요. Treat 그래 / 그런 / 그렇게 as three faces of one word, and you stop trying to glue the ㅎ back where it does not belong.

Common Mistakes

1. Keeping the ㅎ before a vowel ending. The ㅎ must drop and fuse to ㅐ.

❌ 왜 그렇어요?

Wrong — the ㅎ drops and fuses to ㅐ → 그래요, never ×그렇어요.

✅ 왜 그래요?

wae geuraeyo

What's the matter?

2. Dropping the ㅎ but keeping the stem vowel. The fusion forces ㅐ; ㅏ does not survive.

❌ 사과가 참 빨갛아요.

Wrong — 빨갛 loses its ㅎ and fuses to 개 → 빨개요, not ×빨갛아요 / ×빨가요.

✅ 사과가 참 빨개요.

sagwaga cham ppalgaeyo

The apple is really red.

3. Making 좋다 irregular. 좋다 is the lone regular ㅎ-adjective; it never fuses.

❌ 오늘은 기분이 참 좨요.

Wrong — 좋다 is regular; it stays 좋아요, there is no ×좨요.

✅ 오늘은 기분이 참 좋아요.

oneureun gibuni cham joayo

I'm in a really good mood today.

4. Forming the attributive with -은. After the ㅎ drops it is bare -ㄴ, never -은.

❌ 저는 그렇은 사람이 싫어요.

Wrong — the attributive is 그런, never ×그렇은.

✅ 저는 그런 사람이 싫어요.

jeoneun geureon sarami sireoyo

I don't like that kind of person.

Key Takeaways

  • Before 아/어: the ㅎ drops and fuses to — 그렇다 → 그래요, 어떻다 → 어때요, 빨갛다 → 빨개요 (하얗다 → 하얘요, the lone ㅒ).
  • Before an 으 ending: the ㅎ and the 으 vanish — modifier 그런/빨간 (bare -ㄴ), causal 그러니까.
  • Before -고/-지/-게/-다 the ㅎ stays and aspirates the next consonant: 그렇게 [그러케].
  • Part of speech predicts the class: ㅎ-adjectives irregular (except 좋다), ㅎ-verbs regular (넣다, 놓다, 낳다).
  • Kill the fossilized errors: ×그렇어요, ×그러요, ×빨갛아요, ×그렇은, ×좨요.

Now practice Korean

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Korean

Related Topics

  • Irregular vs Regular: The Look-Alike Master TableTOPIK 3The cheat-card for the question learners actually ask — 'this verb ends in ㄷ/ㅅ/ㅂ/ㅎ/르, does it inflect irregularly?' A single minimal-pair table sets each irregular next to a regular verb with the same final consonant, so you can see that irregularity is lexical, not spelling-based, and that the safe default for an unknown verb is REGULAR.
  • Modifier (Attributive) Endings (관형사형 어미): Reference GridTOPIK 3The endings that turn a whole clause into a modifier sitting in front of a noun — Korean's relative clauses — crossed by predicate type and tense, with the crucial split: -는 marks a present-tense VERB, while -(으)ㄴ marks a present ADJECTIVE or a PAST verb.
  • 으-Drop Verbs (으 탈락): Full TableTOPIK 1The complete lookup grid for the 으-drop pattern — any stem whose final vowel is ㅡ drops it before an 아/어 ending (쓰다 → 써요), with harmony set by the syllable one step back (바쁘다 → 바빠요, 예쁘다 → 예뻐요). The most systematic of all the 'irregular' classes, with zero lexical exceptions.
  • The ㅎ Irregular: 그렇다 → 그래요, 그런TOPIK 2ㅎ-final adjectives like 그렇다, 이렇다, 저렇다, 어떻다 drop their ㅎ before a vowel ending and fuse the leftover into ㅐ — so 그렇다 becomes 그래요 and 그런, never ×그렇어요 or ×그러요. The output vowel is almost always ㅐ regardless of the stem vowel.
  • Ending Attachment After Batchim (받침 이형태): Allomorphy ReferenceTOPIK 2The single rule sheet behind dozens of particles and endings — which allomorph attaches after a vowel-final stem versus a consonant-final (받침) stem — reduced to one idea: after a batchim insert 으/은/을/이, after a vowel don't, and ㄹ behaves half like a vowel.