Almost every particle and ending in Korean comes in two shapes, and choosing between them looks like a lot of separate rules to memorize: 이 or 가? 을 or 를? -으면 or -면? -으세요 or -세요? In fact it is one rule wearing many costumes. A Korean stem or noun either ends in a vowel or ends in a 받침 (batchim, a final consonant), and that single fact decides every one of these choices. After a batchim, Korean adds a helper — the vowel 으, or the consonant-heavy allomorph 은/을/이. After a vowel, it adds nothing extra, because the two sounds already glide together. This page is the master reference: one table showing the pattern across all the major particles and endings, plus the special behaviour of ㄹ.
The allomorphy table
The left column pairs each ending's after-vowel and after-consonant shapes. Read the example pair as vowel-stem / consonant-stem.
| Ending | After vowel | After consonant | Example pair (V / C) |
|---|---|---|---|
| Subject | 가 | 이 | 친구가 / 책이 (chinguga / chaegi) |
| Object | 를 | 을 | 사과를 / 밥을 (sagwareul / babeul) |
| Topic | 는 | 은 | 나는 / 집은 (naneun / jibeun) |
| Instrument | 로 | 으로 | 버스로 / 손으로 (beoseuro / soneuro) |
| Comitative | 와 | 과 | 친구와 / 학생과 (chinguwa / haksaenggwa) |
| Conditional "if" | -면 | -으면 | 가면 / 먹으면 (gamyeon / meogeumyeon) |
| Polite imperative | -세요 | -으세요 | 가세요 / 읽으세요 (gaseyo / ilgeuseyo) |
| Reason "since" | -니까 | -으니까 | 오니까 / 먹으니까 (onikka / meogeunikka) |
| Past-modifier | -ㄴ | -은 | 간 / 먹은 (gan / meogeun) |
| Future-modifier | -ㄹ | -을 | 갈 / 먹을 (gal / meogeul) |
Notice that the whole right column shares one insertion: 으 (or the 으-containing 은/을/이). That is the only thing being added after a consonant, and it exists for a purely mechanical reason — to keep the cluster pronounceable. 먹 + ㄴ would jam two consonants together, so Korean slots in 으 to make 먹은; 가 + ㄴ already ends in a vowel, so the ㄴ attaches bare as 간. The comitative pair 와/과 is the one that runs backwards (와 after a vowel, 과 after a consonant), so keep an eye on it.
The rule in motion
The point of a single underlying rule is that you stop memorizing particles one by one and start hearing where the buffer belongs. A stem ending in a vowel takes the light form; a stem ending in a consonant takes the heavy one.
시간 있으면 잠깐 얘기 좀 해요.
sigan isseumyeon jamkkan yaegi jom haeyo
If you have time, let's talk for a bit. (consonant stem 있다 → 있으면)
이 약을 먹으면 좀 나을 거예요.
i yageul meogeumyeon jom naeul geoyeyo
If you take this medicine you'll feel better. (consonant stem 먹다 → 먹으면)
오늘은 시간이 없으니까 내일 만나요.
oneureun sigani eopseunikka naeil mannayo
I'm out of time today, so let's meet tomorrow. (consonant stem 없다 → 없으니까)
여기 앉으세요.
yeogi anjeuseyo
Please have a seat here. (double-batchim stem 앉다 → 앉으세요)
ㄹ behaves half like a vowel
The one stem that breaks the neat vowel/consonant split is the ㄹ-final one, and it breaks it in a consistent way: ㄹ never takes 으. A noun ending in ㄹ takes the vowel-side instrument 로 (연필로, not ×연필으로), exactly as if it ended in a vowel. And a ㄹ-stem verb attaches the -(으) endings with the 으 dropped: 살다 → 사니까 (not ×살으니까), 사세요, 산. On top of that, the ㄹ itself disappears before ㄴ / ㅅ / ㅂ-initial endings — a further quirk covered on the ㄹ-irregular page — but it survives before ㅁ (살다 → 살면, ㄹ intact). Treat ㄹ as a consonant that thinks it is a vowel.
문을 열면 바람이 들어와요.
muneul yeolmyeon barami deureowayo
If you open the door, the wind comes in. (ㄹ-stem 열다 → 열면, ㄹ kept before ㅁ, no 으)
여기 오래 사니까 이제 익숙해요.
yeogi orae sanikka ije iksukaeyo
Since I've lived here a long time, I'm used to it now. (ㄹ-stem 살다 → 사니까, ㄹ dropped, no 으)
볼펜으로 쓰세요, 연필로 쓰지 마세요.
bolpeneuro sseuseyo, yeonpillo sseuji maseyo
Write with a pen, don't write with a pencil. (으로 after ㄴ vs 로 after ㄹ, in one sentence)
The other consonant to watch: 으-stems
A separate stem type looks like it should trigger 으-insertion but does the opposite. A verb whose stem ends in the vowel ㅡ — 쓰다 (write), 크다 (big), 바쁘다 (busy) — counts as a vowel stem, so it takes bare endings and even drops its own ㅡ before -아/어 (쓰다 → 써요). Don't confuse an 으-stem (vowel-final) with a batchim stem. The 으-drop page covers this fully.
이름을 여기에 쓰면 돼요.
ireumeul yeogie sseumyeon dwaeyo
You can write your name here. (으-stem 쓰다 counts as a vowel stem → 쓰면, no extra 으)
Common Mistakes
1. Adding 으 after a vowel stem. A vowel stem takes the bare ending — no buffer.
❌ 지금 집에 가으니까 나중에 전화할게요.
Wrong — 가다 is a vowel stem, so it's 가니까, not 가으니까.
✅ 지금 집에 가니까 나중에 전화할게요.
jigeum jibe ganikka najunge jeonhwahalgeyo
I'm heading home now, so I'll call you later.
2. Adding 으 after a ㄹ-stem. ㄹ refuses the buffer; the 으 drops out entirely.
❌ 서울에 살으니까 자주 못 만나요.
Wrong — ㄹ-stem 살다 drops both the ㄹ and the 으: 사니까.
✅ 서울에 사니까 자주 못 만나요.
Seoure sanikka jaju mot mannayo
I live in Seoul, so we can't meet often.
3. Using 으로 after a ㄹ-final noun. After ㄹ, instrument is 로.
❌ 지하철으로 갈 거예요.
Wrong — 지하철 ends in ㄹ, so it takes 로: 지하철로.
✅ 지하철로 갈 거예요.
jihacheollo gal geoyeyo
I'll go by subway.
4. Dropping the buffer after a real consonant stem. A batchim stem needs the 으.
❌ 이거 다 읽면 알려 주세요.
Wrong — 읽다 ends in a consonant cluster, so the buffer is required: 읽으면.
✅ 이거 다 읽으면 알려 주세요.
igeo da ilgeumyeon allyeo juseyo
Let me know when you've finished reading all this.
Key Takeaways
- One rule underlies all the two-shape particles and endings: after a batchim, add 으 (or 은 / 을 / 이); after a vowel, attach the bare ending.
- The buffer 으 exists only for pronounceability — to break an otherwise unpronounceable consonant cluster.
- ㄹ behaves half like a vowel: it never takes 으 (연필로, 사니까), though the ㄹ itself drops before ㄴ / ㅅ / ㅂ and survives before ㅁ (살면).
- The comitative pair runs backwards: 와 after a vowel, 과 after a consonant.
- An 으-stem (쓰다, 크다) is a vowel stem — it takes bare endings, not the 으-buffer.
Now practice Korean
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Korean→Related Topics
- Particle Master Index (조사): Function & Allomorph TableTOPIK 2 — A one-page index of Korean's particles organized by grammatical function, with the batchim-conditioned allomorphs shown as after-consonant / after-vowel pairs — because particles, not word order, are what tell you subject from object in an SOV language that lets you shuffle everything else.
- The -(으) Insertion Table: When 으 AppearsTOPIK 1 — The linking vowel -(으)- surfaces only between a consonant-final stem and a set of endings, is absent after a vowel stem, and disappears in ㄹ-stems (which drop the ㄹ instead) — laid out ending by ending across all three stem types.
- ㄹ-Irregular Predicates (ㄹ 탈락): Full TableTOPIK 2 — The complete reference table for ㄹ-stem verbs and adjectives, whose stem-final ㄹ drops before endings beginning with ㄴ, ㅂ, ㅅ, or the honorific 시 (mnemonic ㄴ·ㅂ·ㅅ·시) and which never take the 으 buffer — 살다 → 삽니다, 사세요, 사니까, 사는, 산.
- 으-Drop Verbs (으 탈락): Full TableTOPIK 1 — The complete lookup grid for the 으-drop pattern — any stem whose final vowel is ㅡ drops it before an 아/어 ending (쓰다 → 써요), with harmony set by the syllable one step back (바쁘다 → 바빠요, 예쁘다 → 예뻐요). The most systematic of all the 'irregular' classes, with zero lexical exceptions.
- Particles Attach; Bound Nouns & Counters Take a SpaceTOPIK 1 — The central spacing rule learners get wrong: particles (조사) and verb endings glue on with no space, but dependent nouns (것, 수, 때) and counters (개, 명, 시간) take a space before them.