The ㅎ (히읗) irregular is the class behind some of the most-used words in the entire language — 그래요 ("that's right / me too"), 어때요? ("how is it?"), 그런 ("that kind of"). It affects a specific, closed set of adjectives whose stem ends in ㅎ, and it does something no other class does: it not only deletes the ㅎ but also reshapes the following vowel into ㅐ. Learn the four demonstrative adjectives here and you will have covered the overwhelming majority of the times this pattern surfaces in real speech.
One boundary up front: this rule is for adjectives. Verbs ending in ㅎ (넣다, 놓다, 낳다) are perfectly regular — those, plus the color adjectives where this class runs wild, get their own companion page.
Two changes triggered by one letter
A ㅎ-irregular adjective behaves in two environments:
- Before an 아/어 ending (the polite -아/어요, past -았/었-, etc.): the ㅎ drops, and the leftover stem vowel fuses with the ending's vowel into ㅐ. 그렇다 → 그래(요).
- Before an 으-ending (-(으)면, -(으)니까, attributive -(으)ㄴ): the ㅎ drops, and the 으 disappears too. 그렇다 → 그러면, 그런.
Everywhere else — before a plain consonant ending like -고, -지, -게, -다 — the ㅎ does not drop at all (more on that below). So the fireworks happen in exactly the two environments above.
저도 그래요.
jeodo geuraeyo
Same here. / I feel the same way. (그렇다 → 그래요)
왜 그래요? 무슨 일 있어요?
wae geuraeyo museun il isseoyo
What's wrong? Is something the matter? (그렇다 → 그래요)
그러면 내일 다시 봐요.
geureomyeon naeil dasi bwayo
In that case, see you again tomorrow. (그렇다 → 그러면, ㅎ and 으 both gone)
Before 아/어: the vowel always lands on ㅐ
Here is the fact that saves the most grief. When the ㅎ deletes before an 아/어 ending, the result is ㅐ almost regardless of what the original stem vowel was. 그렇다 has stem vowel ㅓ, yet the output is 그래 — not the ×그러 you would expect if the vowel simply survived. The deletion of ㅎ triggers a fixed fusion to ㅐ:
| Dictionary form | Meaning | -아/어요 | Attributive -(으)ㄴ |
|---|---|---|---|
| 그렇다 | be so / like that | 그래요 | 그런 |
| 이렇다 | be like this | 이래요 | 이런 |
| 저렇다 | be like that (over there) | 저래요 | 저런 |
| 어떻다 | be how / what-like | 어때요 | 어떤 |
The single systematic exception to "always ㅐ" is the color adjective 하얗다 ("be white"), whose ㅑ stem vowel fuses to ㅒ: 하얘요, 하얀. Everything else you meet in daily life lands on ㅐ. (The colors are covered in full on the companion page.)
요즘 날씨가 어때요?
yojeum nalssiga eottaeyo
How's the weather these days? (어떻다 → 어때요)
이렇게 하면 돼요.
ireoke hamyeon dwaeyo
You can do it like this. (이렇다-based adverb 이렇게)
저래 봬도 마음은 정말 따뜻해요.
jeorae bwaedo maeumeun jeongmal ttatteutaeyo
He may come across that way, but he's really warm-hearted. (저렇다 → 저래)
Before 으-endings: the 으 vanishes too
When an 으-ending attaches, the ㅎ drops and the buffer 으 has nothing to buffer, so it disappears. The most frequent products are the attributive -(으)ㄴ (그런, 이런, 저런, 어떤) and the conditional -(으)면 (그러면, 어떠면 is rare but 그러면 is everywhere). The attributive here is -ㄴ, never ×-은 — so 그런, not ×그렇은.
그런 사람인 줄은 정말 몰랐어요.
geureon saramin jureun jeongmal mollasseoyo
I really had no idea he was that kind of person. (그렇다 → 그런)
저는 이런 분위기가 좋아요.
jeoneun ireon bunwigiga joayo
I like this kind of atmosphere. (이렇다 → 이런)
어떤 색으로 할까요?
eotteon saegeuro halkkayo
Which color shall we go with? (어떻다 → 어떤)
These attributives, together with the demonstratives 이런/그런/저런 as a lexical set, are treated more fully under 이런·그런·저런; the point here is that they are derived from ㅎ-irregular adjectives by exactly the rule above.
Before a plain consonant, the ㅎ just aspirates
This is the piece most explanations skip, and it prevents a lot of confusion. The ㅎ-drop only fires before 아/어 and 으. Before an ordinary consonant ending — -고, -지, -게, -다 — the ㅎ stays in the spelling and behaves like any ㅎ batchim: it aspirates the following consonant. So the dictionary form is 그렇다, pronounced [그러타], and the adverb is 그렇게, pronounced [그러케]:
| Form | Spelled | Pronounced | RR |
|---|---|---|---|
| dictionary | 그렇다 | [그러타] | geureota |
| and (-고) | 그렇고 | [그러코] | geureoko |
| -지 | 그렇지 | [그러치] | geureochi |
| -게 (adverb) | 그렇게 | [그러케] | geureoke |
그렇게 말하면 안 돼요.
geureoke malhamyeon an dwaeyo
You shouldn't say it like that. (그렇게, ㅎ aspirates the ㄱ)
맞아요, 그렇죠.
majayo geureocho
Right, that's how it is. (그렇죠 [그러초], ㅎ aspirates)
Reframing for English speakers
An English speaker's instinct is to keep every letter of a stem intact and just add an ending — which produces the two most common ㅎ errors at once: ×그렇어요 (kept the ㅎ) and ×그러요 (dropped the ㅎ but kept the wrong vowel). Neither is Korean. The mental model that works is: ㅎ-deletion in these adjectives is not a subtraction, it's a fusion — it collapses the stem-final syllable and the ending into a single ㅐ syllable. 그렇 + 어요 does not become 그러 + 어요; it becomes 그래요, a genuinely new shape. Treat 그래 / 그런 / 그렇게 as three faces of one word, and you stop trying to reassemble the ㅎ where it doesn't belong.
Common Mistakes
1. Keeping the ㅎ before a vowel ending. The ㅎ must drop and fuse.
❌ 왜 그렇어요?
Wrong — the ㅎ drops and fuses to ㅐ → 그래요, never ×그렇어요.
✅ 왜 그래요?
wae geuraeyo
What's wrong?
2. Dropping the ㅎ but keeping the stem vowel. The fusion forces ㅐ; ㅓ does not survive.
❌ 저도 그러요.
Wrong — the leftover fuses to ㅐ, not ㅓ → 그래요.
✅ 저도 그래요.
jeodo geuraeyo
Same here.
3. Inserting 으 before -면 (or the attributive). After ㅎ-deletion the 으 has no reason to appear.
❌ 그렇으면 저도 갈게요.
Wrong — ㅎ and 으 both drop → 그러면.
✅ 그러면 저도 갈게요.
geureomyeon jeodo galgeyo
In that case, I'll go too.
4. Forming the attributive with -은. It is -ㄴ with the ㅎ gone, never -은.
❌ 저는 그렇은 사람이 싫어요.
Wrong — the attributive is 그런, never ×그렇은.
✅ 저는 그런 사람이 싫어요.
jeoneun geureon sarami sireoyo
I don't like that kind of person.
Key Takeaways
- The ㅎ irregular affects adjectives ending in ㅎ; ㅎ-final verbs (넣다, 놓다) are regular.
- Before 아/어: ㅎ drops and the leftover fuses to ㅐ — 그렇다 → 그래요, 어떻다 → 어때요. (하얗다 → 하얘요, the lone ㅒ.)
- Before an 으-ending: ㅎ drops and 으 disappears — attributive 그런/이런/저런/어떤, conditional 그러면.
- Before -고/-지/-게/-다 the ㅎ stays and just aspirates the next consonant: 그렇게 [그러케].
- The four demonstrative adjectives 이렇다·그렇다·저렇다·어떻다 are the highest-frequency members — anchor here.
- Fossilized errors to kill: ×그렇어요, ×그러요, ×그렇으면, ×그렇은.
Now practice Korean
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Korean→Related Topics
- ㅎ Color Adjectives (파랗다 → 파래요) and Regular ㅎ Verbs (좋다)TOPIK 2 — Every ㅎ-final color adjective is irregular — 파랗다 → 파래요/파란, 하얗다 → 하얘요/하얀 — but ㅎ-final verbs (넣다, 놓다, 낳다) are regular and keep their ㅎ. The split runs almost cleanly by part of speech, with 좋다 as the lone regular ㅎ-adjective, plus the notorious 낳다-vs-낫다 spelling trap.
- 이런/그런/저런: 'this kind of / such'TOPIK 2 — The adjectival demonstratives 이런/그런/저런 ('this kind of / that kind of / such') and their manner-adverb partners 이렇게/그렇게/저렇게 ('like this / like that') — why Korean's word for 'such' is deictic, why 그런 is the default, and how not to confuse the determiner with the adverb.
- When Irregulars Fire: The Three Ending EnvironmentsTOPIK 1 — Irregular stems only change before certain endings. Sort every ending into three environments — consonant-initial (safe, no change), 으-initial, and 아/어 vowel-initial (the strongest trigger) — and you can predict every irregular form.
- Irregular Attributives: 매운, 긴, 하얀TOPIK 2 — How irregular-stem adjectives build the attributive -(으)ㄴ — 맵다 → 매운, 길다 → 긴, 하얗다 → 하얀 — and why the stem morphs before the ending instead of taking a blunt -은.
- Irregular Predicates at a Glance (Reference Table)TOPIK 2 — One-screen reference for all eight irregular classes — the trigger, the change, a model verb with its 아/어-form and 으-form, and a regular look-alike to guard against over-generalizing each class.