ㅎ Color Adjectives (파랗다 → 파래요) and Regular ㅎ Verbs (좋다)

The ㅎ irregular reaches its most systematic home in the color adjectives. If you want to say a single sentence about the color of the sky, a traffic light, or someone's face, you will conjugate a ㅎ-irregular adjective — and you will do it several times a day. This page nails down the colors, flags the one that behaves slightly differently (하얗다), and then draws the crucial boundary: ㅎ-final verbs are regular. The whole ㅎ picture turns out to split almost perfectly along the adjective/verb line.

Every ㅎ-final color adjective is irregular

Korean's basic pure-color words are adjectives ending in ㅎ, and they all follow the ㅎ rule to the letter: before an 아/어 ending the ㅎ drops and the leftover fuses to ; before an 으-ending (the attributive -(으)ㄴ) the ㅎ and the 으 both drop.

Dictionary formColor-아/어요Attributive -(으)ㄴ
빨갛다red빨개요빨간
파랗다blue파래요파란
노랗다yellow노래요노란
까맣다black까매요까만
하얗다white하얘요하얀
동그랗다round동그래요동그란

오늘은 하늘이 정말 파래요.

oneureun haneuri jeongmal paraeyo

The sky is really blue today. (파랗다 → 파래요)

너무 뛰었더니 얼굴이 빨개요.

neomu ttwieotdeoni eolguri ppalgaeyo

I ran so much my face is red. (빨갛다 → 빨개요)

병아리가 노래요.

byeong-ariga noraeyo

The chick is yellow. (노랗다 → 노래요)

빨간 신호에는 멈춰야 돼요.

ppalgan sinho-eneun meomchwoya dwaeyo

You have to stop at a red light. (빨갛다 → 빨간)

The one wrinkle: 하얗다 → 하얘요

Five of the six colors above fuse to ㅐ, exactly as the general ㅎ rule predicts. The exception is 하얗다 ("be white"), whose stem vowel ㅑ forces the fusion to instead: 하얘요, 하얀. This is the single spelling most learners get wrong (writing ×하애요), and it is worth memorizing as its own fact. The related 노랗다 and 빨갛다 keep ㅐ; only the ㅑ-stem 하얗다 (and the intensive 새하얗다 → 새하얘요) go to ㅒ.

밤새 눈이 와서 온 세상이 하얘요.

bamsae nuni waseo on sesang-i hayaeyo

It snowed all night, so the whole world is white. (하얗다 → 하얘요)

하얀 눈밭을 보니까 기분이 좋아요.

hayan nunbateul bonikka gibuni joayo

Seeing the white snow field puts me in a good mood. (하얗다 → 하얀)

💡
Colors, quick recall: 빨개/파래/노래/까매/동그래 all land on ㅐ; only white breaks ranks — 하얘 (ㅒ). One exception in the whole color set.

The boundary: ㅎ-final verbs are regular

Now the line that organizes everything. A stem ending in ㅎ is irregular only if it is an adjective. ㅎ-final verbs are perfectly regular: they keep their ㅎ in the spelling and simply liaise (the ㅎ weakens or deletes in pronunciation between vowels, but the spelling and the endings are ordinary). Compare:

Verb (ㅎ-final)Meaning-아/어요Attributive
넣다put in넣어요넣은 / 넣는
놓다put down놓아요 (놔요)놓은 / 놓는
낳다give birth낳아요낳은 / 낳는
쌓다pile up쌓아요쌓은 / 쌓는

Notice these take a plain -아/어요 with the stem vowel intact — 넣어요, not ×내요; 놓아요, not ×놔... via fusion. There is no ㅐ-fusion here at all.

가방에 이 책 좀 넣어 주세요.

gabang-e i chaek jom neoeo juseyo

Please put this book in the bag. (넣다 → 넣어요, regular)

짐은 여기에 놓아 주세요.

jimeun yeogie noa juseyo

Please put your bags down here. (놓다 → 놓아요, regular)

옆집 고양이가 새끼를 다섯 마리나 낳았어요.

yeopjip goyang-iga saekkireul daseot marina naasseoyo

The cat next door had five kittens. (낳다 → 낳았어요, regular)

One thing that trips people up: 놓다 has a valid colloquial contraction 놔요 (오 + 아 → 와), and 놓아 → 놔, 놓았다 → 놨다. But that is an ordinary vowel contraction on a regular stem — it is not the ㅎ-fusion that produces 그래요. Don't let 놔요 fool you into thinking 놓다 is irregular.

💡
Sort ㅎ-final stems by part of speech first: adjective → irregular (파래요, 그래요), verb → regular (넣어요, 놓아요). Then remember the two footnotes — 좋다 is a regular adjective, and ㅎ-cluster adjectives (많다, 싫다, 괜찮다) are regular. That is the entire class in one sentence.

좋다: the lone regular ㅎ-adjective

If the split were perfectly clean — adjectives irregular, verbs regular — there would be nothing left to memorize. There is exactly one exception going the other way: 좋다 ("be good"), an adjective ending in ㅎ that is nonetheless regular. It keeps its ㅎ and takes plain endings: 좋아요, 좋은, 좋고. It never fuses to ×좨요.

오늘 날씨가 참 좋아요.

oneul nalssiga cham joayo

The weather is really nice today. (좋다 → 좋아요, regular)

좋은 사람 있으면 소개해 주세요.

joeun saram isseumyeon sogaehae juseyo

If you know someone nice, introduce them to me. (좋다 → 좋은)

For completeness: adjectives whose stem ends in an ㅎ-cluster — 많다 (ㄶ, "be many"), 괜찮다 (ㄶ, "be okay"), 싫다 (ㅀ, "be disliked") — are also regular (많아요, 괜찮아요, 싫어요). So the honest rule is: single-ㅎ adjectives are irregular except 좋다; single-ㅎ verbs and all ㅎ-cluster stems are regular.

낳다 vs 낫다: a spelling minefield

Two verbs sound almost identical in the polite form but are spelled and classed completely differently — and confusing them is one of the most common spelling errors in Korean, made even by native speakers:

  • 낳다 ("give birth") is a regular ㅎ verb: 낳아요 [나아요], 낳았어요.
  • 낫다 ("get better / heal," also "be better than") is a ㅅ irregular: the ㅅ drops with no contraction → 나아요, 나았어요.

Both surface as [나아요] in speech, but the spelling encodes the difference: 낳다 keeps ㅎ, 낫다 loses ㅅ. So "I recovered from my cold" is 감기가 다 나았어요 (from 낫다), and writing ×감기가 낳았어요 literally says the cold gave birth — a genuinely funny error that plasters Korean social media.

이제 감기가 다 나았어요.

ije gamgiga da naasseoyo

I've completely recovered from my cold now. (낫다, ㅅ-irregular → 나았어요)

언니가 예쁜 딸을 낳았어요.

eonniga yeppeun ttareul naasseoyo

My older sister had a lovely daughter. (낳다, regular → 낳았어요)

Common Mistakes

1. Making 좋다 irregular. 좋다 is the lone regular ㅎ-adjective — no fusion.

❌ 오늘 날씨가 좨요.

Wrong — 좋다 is regular → 좋아요, never ×좨요.

✅ 오늘 날씨가 좋아요.

oneul nalssiga joayo

The weather is nice today.

2. Making a ㅎ verb fuse. 넣다/놓다 are regular; the stem vowel stays.

❌ 가방에 책을 내요.

Wrong — 내요 is from 내다; 넣다 is regular → 넣어요.

✅ 가방에 책을 넣어요.

gabang-e chaegeul neoeoyo

I'm putting the book in the bag.

3. Writing 하얘요 with ㅐ. White fuses to ㅒ, not ㅐ.

❌ 눈이 정말 하애요.

Wrong — the ㅑ-stem fuses to ㅒ → 하얘요, not ×하애요.

✅ 눈이 정말 하얘요.

nuni jeongmal hayaeyo

The snow is really white.

4. Using -은 on a color attributive. The attributive is -ㄴ with the ㅎ gone.

❌ 파랗은 하늘이 예뻐요.

Wrong — ㅎ drops before -ㄴ → 파란 하늘.

✅ 파란 하늘이 예뻐요.

paran haneuri yeppeoyo

The blue sky is pretty.

5. Confusing 낳다 and 낫다. "Heal" is 낫다 (ㅅ-irregular); 낳다 means "give birth."

❌ 빨리 낳으세요.

Wrong — that tells someone to give birth quickly; 'get well soon' is 나으세요 (from 낫다).

✅ 빨리 나으세요.

ppalli naeuseyo

Get well soon. (from 낫다)

Key Takeaways

  • Every ㅎ-final color adjective is irregular: 파랗다 → 파래요/파란, 빨갛다 → 빨개요/빨간, 까맣다 → 까매요/까만.
  • 하얗다 is the wrinkle — it fuses to : 하얘요, 하얀.
  • ㅎ-final verbs are regular: 넣어요, 놓아요 (놔요), 낳아요, 쌓아요 — no fusion.
  • 좋다 is the lone regular ㅎ-adjective (좋아요, 좋은); ㅎ-cluster adjectives (많다, 싫다, 괜찮다) are regular too.
  • 낳다 (give birth, regular) ≠ 낫다 (heal, ㅅ-irregular) — both sound like [나아요] but "get well soon" is 나으세요.

Now practice Korean

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Korean

Related Topics

  • The ㅎ Irregular: 그렇다 → 그래요, 그런TOPIK 2ㅎ-final adjectives like 그렇다, 이렇다, 저렇다, 어떻다 drop their ㅎ before a vowel ending and fuse the leftover into ㅐ — so 그렇다 becomes 그래요 and 그런, never ×그렇어요 or ×그러요. The output vowel is almost always ㅐ regardless of the stem vowel.
  • The ㅅ Irregular: 짓다 → 지어요 (and Why It Doesn't Contract)TOPIK 2Stem-final ㅅ simply drops before a vowel- or 으-initial ending — 짓다 → 지어요, 나아요, 부어요 — and uniquely leaves a two-vowel hiatus that must NOT contract to 져요.
  • ㅅ Irregular vs Regular ㅅ Verbs (웃다·씻다)TOPIK 2Where the short ㅅ-irregular list ends and the common regular ㅅ verbs (웃다, 씻다, 벗다) begin — plus the 낫다 vs 낳다 trap, two verbs that sound identical but belong to different classes.
  • Color & Sensory Adjectives, and 같다 ('seems like')TOPIK 2The everyday sensory adjectives — taste (달다·쓰다·짜다·시다·맵다), texture, and sound — plus the single most important hedging tool in Korean: 같다. NOUN + 같다 ('is like…') and [clause] + 것 같다 ('it seems that…'), the softener Koreans reach for instead of a blunt opinion.
  • Irregular Predicates at a Glance (Reference Table)TOPIK 2One-screen reference for all eight irregular classes — the trigger, the change, a model verb with its 아/어-form and 으-form, and a regular look-alike to guard against over-generalizing each class.