legen: Full Conjugation and Usage

Legen means "to lay (down)" — to place something into a flat, horizontal position. It is a perfectly regular weak verb, so its forms hold no surprises. The real challenge is not its conjugation but its meaning: legen is one half of a notorious German verb pair (legen / liegen) that English collapses into the sloppy single verb "put" or even "lay/lie," which most English speakers confuse anyway. Master the pair and you master a whole category of German placement verbs.

Principal parts

InfinitivePräteritumPartizip II (auxiliary)
legenlegtegelegt (hat)

Read this as legen – legte – hat gelegt. Because legen is a weak (regular) verb, the Präteritum adds -te and the Partizip II adds the ge- … -t frame to the unchanged stem. The Perfekt auxiliary is haben, because legen is transitive (it takes a direct object) — you always lay something somewhere. See transitive vs intransitive verbs and haben vs sein in the Perfekt.

Präsens (present)

PersonForm
ichlege
dulegst
er / sie / eslegt
wirlegen
ihrlegt
sie / Sielegen

There is no vowel change in the stem — legen keeps its e throughout. This is worth noticing because its strong-verb partner liegen does change, and learners sometimes "borrow" the wrong stem.

Ich lege den Schlüssel immer auf den Tisch im Flur.

I always lay the key on the table in the hall. (informal; auf + accusative because the key moves onto the table)

Leg das Handy weg und hör mir bitte zu!

Put the phone down and listen to me, please! (informal du-imperative; bare stem 'leg')

Präteritum (simple past)

PersonForm
ichlegte
dulegtest
er / sie / eslegte
wirlegten
ihrlegtet
sie / Sielegten

In everyday speech, Germans usually reach for the Perfekt (hat gelegt) to talk about the past. The Präteritum legte is the written/narrative form, common in novels, reports, and news.

Sie legte den Brief vorsichtig zurück in die Schublade.

She laid the letter carefully back into the drawer. (literary/narrative Präteritum)

Perfekt (present perfect)

Present of haben + the participle gelegt.

PersonForm
ichhabe gelegt
duhast gelegt
er / sie / eshat gelegt
wirhaben gelegt
ihrhabt gelegt
sie / Siehaben gelegt

Wo hast du meine Brille hingelegt? Ich finde sie nirgends.

Where did you put my glasses? I can't find them anywhere. (informal; note the separable hin- showing direction)

Wir haben das Baby gerade erst ins Bett gelegt — sei bitte leise.

We've only just put the baby to bed — please be quiet. (informal)

Plusquamperfekt (past perfect)

Past of haben (hatte) + gelegt.

PersonForm
ichhatte gelegt
duhattest gelegt
er / sie / eshatte gelegt
wirhatten gelegt
ihrhattet gelegt
sie / Siehatten gelegt

Ich hatte den Zettel auf den Schreibtisch gelegt, aber jetzt ist er weg.

I had laid the note on the desk, but now it's gone.

Futur I

werden + the infinitive legen.

PersonForm
ichwerde legen
duwirst legen
er / sie / eswird legen
wirwerden legen
ihrwerdet legen
sie / Siewerden legen

Ich werde die Unterlagen morgen auf deinen Schreibtisch legen.

I'll put the documents on your desk tomorrow. (formal/neutral)

Imperativ (commands)

AddresseeForm
duleg(e)
ihrlegt
Sielegen Sie

The du-imperative is normally just leg in speech; the older lege with -e sounds slightly formal or careful.

Legen Sie Ihre Tasche bitte hier auf das Band.

Please place your bag here on the belt. (formal Sie-imperative, e.g. airport security)

Konjunktiv II (would / hypothetical)

Because legen is weak, its Konjunktiv II is identical to the Präteritum (legte). To avoid ambiguity, German almost always uses würde + legen instead.

Personwürde-form
ichwürde legen
duwürdest legen
er / sie / eswürde legen
wirwürden legen
ihrwürdet legen
sie / Siewürden legen

An deiner Stelle würde ich das Geld nicht einfach so auf den Tisch legen.

If I were you, I wouldn't just put the money on the table like that.

The heart of it: legen vs. liegen

This is the reason the page exists. German keeps a strict grammatical division that English smudges:

legenliegen
Meaningto lay (put into a flat position)to lie (be in a flat position)
Typeweak, transitive (takes an object)strong, intransitive (no object)
Motion?movement to a new place → accusativeno movement; a state → dative
Principal partslegen – legte – hat gelegtliegen – lag – hat gelegen

The logic is mechanical once you see it. Legen is the causative verb: an agent causes something to end up lying down. Because there is movement toward a destination, the two-way preposition takes the accusative (the motion test). Liegen describes the resulting state — no movement — so the same preposition takes the dative.

Ich lege das Buch auf den Tisch.

I lay the book on the table. (legen + accusative: the book moves onto the table)

Das Buch liegt auf dem Tisch.

The book is lying on the table. (liegen + dative: it's already there, no movement)

English speakers should also note that legen / liegen belong to a tidy family of these causative–stative pairs. Learning one pattern unlocks all of them:

Causative (transitive, accusative)Stative (intransitive, dative)
legen (lay flat)liegen (lie)
stellen (stand upright)stehen (stand)
setzen (set sitting)sitzen (sit)
hängen (hang up — weak)hängen (hang — strong)

See positional verb pairs for the full system, and stellen for the upright partner.

💡
The mnemonic that sticks: legen has an object and an accusative because you do something to a thing and move it; liegen has neither because nothing is being done and nothing moves. If you can ask "lay what?" the verb is legen.

Idioms and fixed expressions

ExpressionEnglish
Wert auf etwas legento attach importance to / value something
jemandem etwas ans Herz legento urge something on someone earnestly
Hand an etwas legento start work on something
sich ins Zeug legento put one's back into it / make a real effort (informal)
Eier legento lay eggs (a hen)

Sie legt großen Wert auf Pünktlichkeit.

She places great importance on punctuality. (Wert legen auf + accusative)

Common Mistakes

❌ Ich habe das Buch auf dem Tisch gelegt.

Incorrect case — legen involves movement onto the table, so the two-way preposition needs the accusative (den Tisch), not the dative.

✅ Ich habe das Buch auf den Tisch gelegt.

I laid the book on the table.

❌ Das Buch legt auf dem Tisch.

Wrong verb — there is no object and nothing is moving, so this is the state verb liegen, not legen.

✅ Das Buch liegt auf dem Tisch.

The book is lying on the table.

❌ Ich bin früh ins Bett gelegt.

Wrong auxiliary — legen is transitive and always takes haben, not sein.

✅ Ich habe mich früh ins Bett gelegt.

I lay down in bed early. (reflexive sich legen = lie down)

❌ Sie ligte den Brief auf den Tisch.

Invented form — legen is weak (legte), and its stem keeps the e of legen; liegen's lag belongs to the other verb.

✅ Sie legte den Brief auf den Tisch.

She laid the letter on the table.

Key Takeaways

  • Principal parts: legen – legte – hat gelegt (weak, transitive, haben).
  • Present has no vowel change: lege, legst, legt, legen, legt, legen.
  • legen causes a flat position → accusative with two-way prepositions (movement).
  • Its stative partner is liegen (strong, intransitive, dative) — don't mix the stems.
  • Reflexive sich legen = "to lie down" (still haben: ich habe mich gelegt).

Now practice German

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning German

Related Topics