fallen: Full Conjugation and Usage

Fallen ("to fall") is a strong verb with the a → ä vowel change in the present, and it takes sein in the Perfekt because falling is movement through space. It looks like a simple beginner word, but its real importance lies in its enormous family of prefixed verbs — auffallen, einfallen, gefallen, hinfallen — several of which are everyday B1 vocabulary with meanings that have drifted far from "fall." Knowing the base verb cold makes all of them predictable.

Principal parts

InfinitivePräteritumPartizip II (auxiliary)
fallenfielgefallen (ist)

Read this as fallen – fiel – ist gefallen. The auxiliary is sein (motion). Note that the participle gefallen is spelled identically to the infinitive of the separate verb gefallen "to please" — context keeps them apart.

Präsens (present)

The stem vowel takes an umlaut in the du and er/sie/es forms.

PersonForm
ichfalle
dufällst
er / sie / esfällt
wirfallen
ihrfallt
sie / Siefallen

Vorsicht, das Glas fällt gleich vom Tisch!

Careful, the glass is about to fall off the table! (informal)

Im Herbst fallen die Blätter von den Bäumen.

In autumn the leaves fall from the trees.

Präteritum (simple past)

The Präteritum stem is fiel. It is common in writing and narration.

PersonForm
ichfiel
dufielst
er / sie / esfiel
wirfielen
ihrfielt
sie / Siefielen

Die Mauer fiel im November 1989.

The Wall fell in November 1989. (historical narration)

Perfekt (present perfect)

Built with the present of sein plus the participle gefallen. Falling is motion, so the auxiliary is sein.

PersonForm
ichbin gefallen
dubist gefallen
er / sie / esist gefallen
wirsind gefallen
ihrseid gefallen
sie / Siesind gefallen

Das Kind ist hingefallen, aber es hat sich nicht wehgetan.

The child fell down, but didn't hurt itself. (ist gefallen, not hat gefallen)

For the underlying rule, see haben vs sein in the Perfekt.

Plusquamperfekt (past perfect)

Past form of the auxiliary (war) + gefallen.

Sie war auf dem Eis gefallen und konnte nicht mehr aufstehen.

She had fallen on the ice and couldn't get back up.

Futur I

werden + infinitive fallen.

PersonForm
ichwerde fallen
duwirst fallen
er / sie / eswird fallen
wirwerden fallen
ihrwerdet fallen
sie / Siewerden fallen

Die Temperaturen werden morgen deutlich fallen.

The temperatures will drop sharply tomorrow. (weather-forecast style)

Konjunktiv II (would fall, hypothetical)

The synthetic Konjunktiv II form is fiele (somewhat literary); everyday speech leans on the würde-form, especially for a beginner.

PersonSyntheticwürde-form
ichfielewürde fallen
dufielestwürdest fallen
er / sie / esfielewürde fallen
wirfielenwürden fallen
ihrfieletwürdet fallen
sie / Siefielenwürden fallen

Ohne das Geländer würde ich hier glatt die Treppe hinunterfallen.

Without the railing I'd fall straight down the stairs here. (informal; würde-form is the natural choice)

Imperativ (commands)

Like other a → ä verbs, the imperative drops the umlaut: fall(e)!

AddresseeForm
dufall(e)
ihrfallt
Siefallen Sie

Fall mir bloß nicht von der Leiter!

Don't you dare fall off the ladder! (informal; note no umlaut: fall, not fäll)

Usage, meaning, and government

The plain verb means physical falling — losing your footing, dropping through space, or a value dropping. Direction is shown with prepositions: auf + accusative (onto), in + accusative (into), von/aus (off/out of).

Die Temperatur ist über Nacht unter null gefallen.

The temperature fell below zero overnight. (figurative: a value dropping)

Ihm ist der Schlüssel in den Gully gefallen.

His key fell into the drain. (in + accusative for direction)

💡
To say someone dropped something deliberately, German does not use fallen alone — it uses fallen lassen ('to let fall, to drop'): Ich habe mein Handy fallen lassen. Note this construction takes haben, because the dropping is something you did.

Prefixed verbs and collocations

This is where fallen earns its keep. The prefixed verbs are core B1 vocabulary:

VerbEnglish
hinfallen (ist)to fall down (lose your footing)
umfallen (ist)to fall over, topple, collapse
auffallen (ist)to be noticeable, stand out, catch the eye
einfallen (ist)to occur to someone (mir fällt ein)
gefallen (hat)to please, to be liked (separate verb)
ausfallen (ist)to be cancelled, not take place
fallen lassen (hat)to drop something

Two of these deserve special attention. Einfallen works with the dative — an idea "falls into" someone: mir fällt etwas ein. And auffallen means to be conspicuous, not to fall onto anything:

Mir fällt gerade nicht ein, wie sie heißt.

I can't think of her name right now. (einfallen + dative: an idea occurs to me)

Ist dir aufgefallen, dass er heute so still ist?

Did you notice that he's so quiet today? (auffallen + dative)

Der Unterricht fällt heute aus.

Class is cancelled today. (ausfallen)

The separate verb gefallen ("to please") is the standard way to say you like something — and it has its own reference page.

Common Mistakes

❌ Ich habe auf der Treppe gefallen.

Incorrect auxiliary — fallen takes sein, because it is motion.

✅ Ich bin auf der Treppe gefallen.

I fell on the stairs.

❌ Du fallst gleich vom Stuhl.

Incorrect du-form — fallen is an a→ä verb, so it is fällst with an umlaut.

✅ Du fällst gleich vom Stuhl.

You're about to fall off the chair. (informal)

❌ Ich habe mein Handy gefallen.

Wrong construction — 'I dropped my phone' needs fallen lassen, not fallen alone.

✅ Ich habe mein Handy fallen lassen.

I dropped my phone.

❌ Mir fällt nicht sein Name ein.

Awkward word order — the separable prefix ein goes to the very end of the clause.

✅ Mir fällt sein Name nicht ein.

His name doesn't come to me. / I can't recall his name.

Key Takeaways

  • Principal parts: fallen – fiel – ist gefallen (Perfekt with sein).
  • Present a → ä: ich falle but du fällst, er fällt — imperative drops the umlaut: fall!
  • "To drop something" is fallen lassen (with haben), not fallen.
  • Learn the prefixed family: auffallen (stand out), einfallen
    • dative (occur to), ausfallen (be cancelled).
  • The look-alike gefallen "to please" is a different verb with haben.

Now practice German

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning German

Related Topics

  • Present Tense: Strong Verbs with a to ä, au to äu, o to öA2How strong verbs add an umlaut (a to ä, au to äu, o to ö) in the du and er/sie/es forms only.
  • Perfekt Auxiliary: haben vs seinA2How to choose between haben and sein in the German Perfekt — motion and change of state take sein, and a direct object flips it to haben.
  • gefallen: Full Conjugation and UsageA2Complete conjugation of gefallen 'to please / be liked' across every tense and mood, with the dative-experiencer logic, principal parts, the no-ge- participle rule, idioms, and the errors English speakers make.
  • wachsen: Full Conjugation and UsageB1Complete conjugation of the strong verb wachsen 'to grow' across every tense and mood, with the a→ä present shift, the sein-Perfekt (change of state), the weak homograph 'to wax', collocations, and the errors English speakers make.
  • The Ablaut Series: Predicting Strong Verb FormsB2How German strong verbs sort into a handful of vowel-change classes, letting you predict an unfamiliar verb's past stem and participle.
  • haben vs sein in the PerfektA2How to choose the right auxiliary verb in the German present perfect: haben by default, sein for intransitive motion and change-of-state verbs.