posílat / poslat — to send

"To send" is the aspect pair posílat / poslat — a verb you'll use constantly for messages, money, emails, parcels, and greetings. The imperfective posílat is for sending as a habit or an ongoing process ("I send my parents money every month"); the perfective poslat is one completed dispatch ("I'll send you the address"). The pair is a good study in how far the two halves can drift apart: they share a root but conjugate in different classes, and the perfective even changes a consonant — s → š — in its present stem.

The two halves, side by side

The imperfective posílat is a tidy Class V (-á-) verb, conjugated just like dělat, built on the long stem posíl-. The perfective poslat is Class I, with -e- endings on the short stem pošl- — note the š and the dropped vowel. As always with a perfective, its present-shaped forms carry future meaning.

Personposílat (impf.) — presentposlat (pf.) — future meaning
posílámpošlu
typosílášpošleš
on / ona / onoposílápošle
myposílámepošleme
vyposílátepošlete
oniposílajípošlou
💡
The perfective present pošlu means "I will send," not "I am sending." A perfective verb can't sit in the present moment, so its present forms are read as future. For "I'm sending it right now" or "I send it every week," you need the imperfective posílám.

The posí- / pošl- alternation

This is the shape to memorize. The two halves split into two stems:

  • Imperfective posíl- — long í, kept s, full vowel: posílám, posíláš, posílá...
  • Perfective pošl- — short, with s → š and no vowel before the -l-: pošlu, pošleš, pošle...

The infinitives keep s in both (posílat, poslat), but the perfective present swaps in š. So you get poslat (infinitive) → pošlu (present-future). Writing poslu or pošlám is the typical slip — keep the long imperfective and the soft-š perfective firmly apart.

Hned ti pošlu tu adresu.

I'll send you the address right away.

Každý měsíc posílám rodičům peníze.

Every month I send my parents money.

The first sentence is one finished act in the future (pošlu); the second is a recurring habit (posílám).

What the verb governs: accusative + dative

Both halves take the thing sent in the accusative and the recipient in the dative — the same double-object frame as English "send someone something," but Czech uses cases, not word order. The pattern is send [dative recipient] [accusative thing].

Pošlu ti dopis.

I'll send you a letter.

Poslala jsem mu fotku z výletu.

I sent him a photo from the trip.

In Pošlu ti dopis, dopis ("letter") is accusative and ti ("to you") is the dative recipient — the same kind of indirect object dative you meet with dávat / dát ("to give"). The recipient clitics are mi, ti, mu, jí, nám, vám, jim.

Pošli nám pohled, až dorazíš.

Send us a postcard when you get there.

poslat pro — to send for someone

With pro plus the accusative, poslat means "to send for" — to dispatch someone or something to fetch a person. You're not sending an object to someone; you're sending word for someone to come.

Museli poslat pro doktora.

They had to send for a doctor.

Pošlu pro tebe auto, nemusíš jezdit metrem.

I'll send a car for you, you don't have to take the metro.

So poslat někomu něco = "send someone something," but poslat pro někoho = "send for someone." The preposition flips the whole meaning from delivering to to summoning.

💡
The š lives in exactly two places — the perfective present (pošlu, pošleš) and the perfective imperative (pošli, pošlete). Everywhere else the verb keeps s: the infinitive poslat, the past poslal, and the entire imperfective posílat. If you're not in the perfective present or command, write s.

The imperative

The imperative splits by aspect. The perfective pošli / pošlete keeps the š of the present stem and is the normal command for one act of sending; the imperfective posílej / posílejte asks for a repeated or ongoing habit.

posílat (impf.)poslat (pf.)
typosílejpošli
myposílejmepošleme
vyposílejtepošlete

Pošli mi zprávu, až budeš doma.

Text me when you're home.

Posílej mi pravidelně fotky, ať vím, jak rosteš.

Send me photos regularly so I know how you're growing.

For a single "send it!" use the perfective pošli; the imperfective posílej means "keep sending."

The past tense

Both halves form the past from the l-participle plus the auxiliary, agreeing in gender and number. Note that the past keeps s in both (posílal, poslal) — the š lives only in the perfective present and imperative.

Subjectposílatposlat
masc. sg.posílal jsemposlal jsem
fem. sg.posílala jsemposlala jsem
masc. anim. pl.posílali jsmeposlali jsme
fem. pl.posílaly jsmeposlaly jsme

Dřív jsme si posílali dlouhé dopisy.

We used to send each other long letters.

Včera jsem ti poslal ten soubor.

I sent you that file yesterday. (male speaker)

The imperfective posílali jsme si dopisy paints a habit ("we used to send"), while the perfective poslal jsem ti soubor reports one completed send.

The future tense

The two halves build the future differently, which is exactly where aspect earns its keep:

  • Imperfective future = budu
    • the infinitive posílat: budu posílat, budeš posílat... — sending as an ongoing or repeated future activity.
  • Perfective future = just pošlu. There is no budu; you never say budu poslat.

Od ledna ti budu posílat výplatu na nový účet.

From January I'll be sending your pay to the new account.

Pošlu ti to ještě dnes.

I'll send it to you today.

Common mistakes

❌ Právě ti pošlu fotku. (meaning: right now)

Incorrect if it's in progress — pošlu is future, not present.

✅ Právě ti posílám fotku.

I'm sending you a photo right now.

For an action happening at this moment, use the imperfective posílám; pošlu means "I will send."

❌ Zítra budu poslat balík.

Incorrect — perfectives never combine with budu.

✅ Zítra pošlu balík.

I'll send the parcel tomorrow.

The perfective is already future. Putting budu in front of it is ungrammatical.

❌ Poslu ti to.

Incorrect spelling — the perfective present has š.

✅ Pošlu ti to.

I'll send it to you.

The perfective present stem is pošl-, with š: pošlu, pošleš, pošle. The plain s belongs to the infinitive poslat and the past poslal.

❌ Poslal jsem tě dopis.

Incorrect case — the recipient is dative, not accusative.

✅ Poslal jsem ti dopis.

I sent you a letter.

The recipient stands in the dative (ti, "to you"), not the accusative (). Poslal jsem tě would mean "I sent you" as an object — as if mailing the person.

Key takeaways

  • posílat = imperfective (habit, in progress); poslat = perfective (one completed send).
  • Two stems: imperfective posíl- (long, with s) vs perfective present pošl- (with s → š).
  • Government: poslat někomu (dative) něco (accusative) = send someone something.
  • poslat pro
    • accusative = "send for someone"; poslat někomu = "send to someone."
  • Perfective future = just pošlu; imperfective future = budu posílat. Never budu poslat.

Now practice Czech

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Czech

Related Topics