přinášet / přinést — to bring

"To bring" is the aspect pair přinášet / přinést — what you say when you carry something to a place or to a person: bringing wine to a dinner, bringing a child good news, bringing fresh coffee to the table. The imperfective přinášet is for bringing as a habit or an unfolding process ("the postman brings packages every day," "she's bringing the food in now"); the perfective přinést is one completed delivery ("I'll bring you the keys," "he brought a cake"). The pair is a textbook example of the most common aspect architecture in Czech: a prefixed perfective built on a motion verb, paired with a secondary imperfective formed by the -ášet suffix.

Where the pair comes from

Both halves are built on nést ("to carry," determinate — see nést / nosit) plus the prefix při- ("to, toward, up to"). Adding the prefix to nést produces the perfective přinést — a single act of carrying-toward, i.e. bringing. But a prefixed perfective needs an imperfective partner so you can talk about bringing as a habit or in progress; Czech builds that partner with the -ášet suffix, giving přinášet. This is exactly the prefixed-motion-verb pattern: the perfective keeps the short motion root (-nes-), while the secondary imperfective stretches it out (-náš-).

💡
Read the pair as při- ("toward") + carry. The perfective přinést is one delivery; the imperfective přinášet is bringing as a routine or an action under way. The same při- builds the parallel pairs přivézt / přivážet ("bring by vehicle") and přivést / přivádět ("bring a person, lead toward").

The two halves, side by side

The perfective přinést conjugates like its base nést: Class I with the present stem přines- and the bare endings -u / -eš / -e / -eme / -ete / -ou. As always with a perfective, these present-shaped forms carry future meaning. The imperfective přinášet is a Class IV (-í-) verb on the stem přináš-, with the -ím / -íš / -í endings and a soft -ejí in the third-person plural.

Personpřinášet (impf.) — presentpřinést (pf.) — future meaning
přinášímpřinesu
typřinášíšpřineseš
on / ona / onopřinášípřinese
mypřinášímepřineseme
vypřinášítepřinesete
onipřinášejípřinesou
💡
The perfective present přinesu means "I'll bring," not "I'm bringing." A perfective verb cannot sit in the present moment, so its present forms are read as future. For "I'm bringing it right now" or "she brings it every day," you need the imperfective přináším / přináší.

Přinesu ti to zítra do práce, slibuju.

I'll bring it to you at work tomorrow, I promise.

Pošťák nám každý den přináší poštu kolem desáté.

The postman brings us the mail around ten every day.

The first is one finished act in the future (přinesu); the second is a recurring habit (přináší).

The náš- / nes- alternation

This is the shape to memorize. The two halves split into two stems, and the vowel of the root is the giveaway:

  • Imperfective přináš- — long á, soft š, endings: přináším, přinášíš, přináší...
  • Perfective přines- — short e, s, bare -u/-eš/-e endings: přinesu, přineseš, přinese...

The infinitives reflect this too: přinášet (imperfective, long á) versus přinést (perfective, the bare motion root). Writing přinesím or přinášu mixes the two stems — keep the long, soft imperfective firmly apart from the short, hard perfective.

Jaro přináší dlouhé večery a první kytky na zahradě.

Spring brings long evenings and the first flowers in the garden.

Přines mi sklenici vody, prosím.

Bring me a glass of water, please.

Note the abstract use in the first sentence: přinášet is also the verb for what an event "brings" — změny ("changes"), radost ("joy"), problémy ("problems"). Here the ongoing, general sense calls for the imperfective.

What the verb governs: accusative + dative

Both halves take the thing brought in the accusative and the recipient in the dative — the same double-object frame as English "bring someone something," but Czech marks it with cases, not word order. The pattern is bring [dative recipient] [accusative thing].

Přinesla jsem mámě kytku.

I brought my mum some flowers. (female speaker)

Přineste nám prosím ještě jeden jídelní lístek.

Please bring us one more menu.

In Přinesla jsem mámě kytku, kytku ("flowers") is accusative and mámě ("to mum") is the dative recipient — the same indirect-object dative you meet with dát ("to give") and poslat ("to send"). The recipient clitics are mi, ti, mu, jí, nám, vám, jim.

Přines nám dobrou zprávu: zkoušku jsme udělali všichni.

He brought us good news: we all passed the exam.

The imperative: přines vs přinášej

The imperative splits by aspect. The perfective přines / přineste keeps the motion stem and is the normal command for one act of bringing — note it ends in a bare consonant, exactly like nes from nést. The imperfective přinášej / přinášejte asks for a repeated or habitual bringing.

přinášet (impf.)přinést (pf.)
typřinášejpřines
mypřinášejmepřinesme
vypřinášejtepřineste

Přines mi noviny ze schránky, jdeš kolem.

Bring me the paper from the mailbox, you're going past it.

Přinášej si do práce vlastní oběd, ušetříš.

Bring your own lunch to work, you'll save money.

For a single "bring it!" use the perfective přines; the habitual přinášej means "keep bringing / make a habit of bringing."

The past tense

Both halves form the past from the l-participle plus the auxiliary, agreeing in gender and number. The perfective past is built on přinesl- (just like nesl from nést), the imperfective on přinášel-.

Subjectpřinášetpřinést
masc. sg.přinášel jsempřinesl jsem
fem. sg.přinášela jsempřinesla jsem
masc. anim. pl.přinášeli jsmepřinesli jsme
fem. pl.přinášely jsmepřinesly jsme

Babička nám vždycky přinášela domácí buchty.

Grandma always used to bring us homemade buns. (habit — imperfective)

Přinesl jsem ti ten slíbený slovník.

I brought you that dictionary I promised. (one event — perfective, male speaker)

The imperfective přinášela paints a habit ("used to bring"), while the perfective přinesl reports one completed bringing.

The future tense

The two halves build the future differently, which is exactly where aspect earns its keep:

  • Imperfective future = budu
    • the infinitive přinášet: budu přinášet, budeš přinášet... — bringing as an ongoing or repeated future activity.
  • Perfective future = just přinesu. There is no budu; you never say budu přinést.

Od září ti budu přinášet obědy do školy.

From September I'll be bringing you lunches to school.

Přinesu ti to ještě dnes večer.

I'll bring it to you this very evening.

Common mistakes

❌ Zítra budu přinést dort.

Incorrect — perfectives never combine with budu.

✅ Zítra přinesu dort.

I'll bring a cake tomorrow.

The perfective is already future. Putting budu in front of it is ungrammatical; přinesu alone means "I will bring."

❌ Právě ti přinesu kafe. (meaning: right now)

Incorrect if it's in progress — přinesu is future, not present.

✅ Právě ti přináším kafe.

I'm bringing you a coffee right now.

For an action happening at this moment, use the imperfective přináším; přinesu means "I will bring."

❌ Přinesl jsem tě dárek.

Incorrect case — the recipient is dative, not accusative.

✅ Přinesl jsem ti dárek.

I brought you a present.

The recipient stands in the dative (ti, "to you"), not the accusative (). Přinesl jsem tě would absurdly mean "I carried you here" as an object.

❌ Maminka mi přinesím oběd.

Incorrect — mixed stems; the imperfective is přináší, the perfective přinese.

✅ Maminka mi nosí oběd.

Mum brings me lunch.

There is no form přinesím: the perfective present is přinese (with bare -e) and the imperfective is přináší (with ). For a daily habit of bringing, Czech often prefers the simple nosit ("Maminka mi nosí oběd"), reserving přinášet for the act of bringing-toward in fuller contexts.

Key takeaways

  • přinášet = imperfective (habit, in progress); přinést = perfective (one completed bringing).
  • Built from při- ("toward") + nést ("carry"): a prefixed perfective přinést with a secondary imperfective přinášet (the -ášet suffix).
  • Two stems: perfective přines- (short e, bare -u/-eš/-e) vs imperfective přináš- (long á, soft ).
  • Government: přinést někomu (dative) něco (accusative) = bring someone something.
  • Perfective future = just přinesu; imperfective future = budu přinášet. Never budu přinést.

Now practice Czech

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Czech

Related Topics