Posjedovati ("to own, to possess") is the formal way to express ownership in Croatian — the verb of legal documents, financial reports, and CVs, not of everyday speech. In ordinary conversation Croatian uses imati ("to have") for the same idea: you imaš a car, but a contract says you posjeduješ it. The verb is imperfective (ownership is a state), it governs the accusative, and its present runs on the -uje- stem (posjedujem) — the regular -ova- → -uje- swap. It is also the mirror image of pripadati ("to belong"): "X posjeduje Y" says exactly the same thing as "Y pripada X-u", just from the owner's side.
Aspect
Posjedovati is imperfective and has no everyday perfective partner. Owning is a continuous state, so there is nothing to "complete" — you do not finish owning, you acquire (steći, kupiti) and then own. For the event of coming to own something, Croatian switches to a different verb (steći "to acquire", kupiti "to buy"); posjedovati covers only the standing state.
| Verb | Aspect | Present 1sg | Typical use |
|---|---|---|---|
| posjedovati | imperfective | posjedujem | the ongoing state of owning (formal) |
| steći | perfective (different verb) | steknem | "to acquire / come to own" — the entry event, not a true aspect partner |
Like other stative verbs (imati, znati, pripadati), it lives mostly in the present and past and rarely takes an imperative. See aspect: the overview.
Present tense
The infinitive posjedovati swaps its -ova- for -uje- in the present.
| Person | Form | Meaning |
|---|---|---|
| ja | posjedujem | I own |
| ti | posjeduješ | you own |
| on/ona/ono | posjeduje | he/she/it owns |
| mi | posjedujemo | we own |
| vi | posjedujete | you own |
| oni/one/ona | posjeduju | they own |
Tvrtka posjeduje tri poslovne zgrade u centru grada.
The company owns three office buildings in the city centre. — formal register, accusative object.
Da bi se prijavili, kandidati moraju posjedovati vozačku dozvolu.
To apply, candidates must possess a driving licence. — bureaucratic register.
The l-participle
A regular -ovati verb on the stem posjedova-: masculine posjedovao (vocalised -l), feminine posjedovala.
| Gender / number | Form |
|---|---|
| masculine singular | posjedovao |
| feminine singular | posjedovala |
| neuter singular | posjedovalo |
| masculine plural | posjedovali |
| feminine plural | posjedovale |
| neuter plural | posjedovala |
Perfect tense (perfekt)
Clitic biti + l-participle. Because posjedovati is stative and imperfective, its past reads "used to own / owned (over a period)".
| Person | Masculine subject | Feminine subject |
|---|---|---|
| ja | posjedovao sam | posjedovala sam |
| ti | posjedovao si | posjedovala si |
| on / ona | posjedovao je | posjedovala je |
| mi | posjedovali smo | posjedovale smo |
| vi | posjedovali ste | posjedovale ste |
| oni / one | posjedovali su | posjedovale su |
Obitelj je nekoć posjedovala velik posjed uz rijeku.
The family once owned a large estate by the river. — past state; note the noun 'posjed'.
Future I (futur prvi)
The infinitive ends in -ti, so it drops its final -i before the clitic: posjedovat ću (never posjedovati ću).
| Person | Form |
|---|---|
| ja | posjedovat ću |
| ti | posjedovat ćeš |
| on/ona/ono | posjedovat će |
| mi | posjedovat ćemo |
| vi | posjedovat ćete |
| oni/one/ona | posjedovat će |
Nakon spajanja, nova će grupa posjedovati većinski udio.
After the merger, the new group will own a majority stake. — business register.
Imperative
There is effectively no imperative — you cannot order someone to own something. The closest natural expression uses a different verb (Nabavi… "get / acquire…"). This row is skipped because the form simply does not occur in real use.
Conditional I (kondicional prvi)
bih-clitics + l-participle — occasionally useful for hypothetical ownership.
| Person | Form (masc.) |
|---|---|
| ja | posjedovao bih |
| ti | posjedovao bi |
| on/ona/ono | posjedovao/posjedovala/posjedovalo bi |
| mi | posjedovali bismo |
| vi | posjedovali biste |
| oni/one/ona | posjedovali bi |
Kad bismo posjedovali patent, situacija bi bila posve drukčija.
If we owned the patent, the situation would be completely different.
Other forms
- Verbal noun: posjedovanje ("ownership, possession") — formal/legal, as in posjedovanje oružja ("possession of a weapon").
- Related noun posjed: "an estate, a holding, a (landed) property" — obiteljski posjed ("the family estate"). Also "possession / tenure" in legal phrasing.
- Related noun vlasnik: "owner" (feminine vlasnica); the abstract vlasništvo is "ownership". Note that for "owner" Croatian uses vlasnik, not a noun built from posjedovati.
- Verbal adverb: posjedujući ("[while] possessing"), restricted to formal prose.
Posjedovanje vatrenog oružja strogo je regulirano zakonom.
Possession of a firearm is strictly regulated by law. — the verbal noun, legal register.
Key uses and government
1. Ownership: accusative
The object of posjedovati — what is owned — goes into the accusative. This covers concrete property (a house, land, shares) and, by extension, abstract assets (knowledge, a skill, a quality).
On posjeduje kuću na otoku i stan u gradu.
He owns a house on the island and a flat in the city. — accusative objects.
Posjeduje znanje koje je danas vrlo traženo.
He possesses knowledge that is much sought after today. — abstract object 'znanje'.
See the accusative as direct object and the government overview.
2. When to use posjedovati vs imati
This is the practical heart of the entry. Both mean "have/own", but they belong to different registers:
- imati is the neutral, everyday verb. It is what you say in conversation, and it covers far more than ownership — relationships, states, obligations (imam brata, imam vremena, imam 30 godina).
- posjedovati is formal and narrow: it means specifically to own / to possess and appears in legal, financial, administrative, and elevated written contexts. Using it in casual speech sounds stiff or bureaucratic.
So a friend asks Imaš li auto? ("Do you have a car?"), but a loan application reads Posjedujete li nekretninu? ("Do you own real estate?"). Crucially, posjedovati cannot replace imati in its non-ownership senses: you cannot posjedovati a brother, the time, or an age.
U razgovoru bismo rekli „imam stan”, a u ugovoru piše „posjeduje stan”.
In conversation we'd say „I have a flat”, while a contract says „owns a flat”. — register contrast imati vs posjedovati.
Imam dvoje djece i malo slobodnog vremena.
I have two children and little free time. — 'imati' only; you cannot 'posjedovati' children or time.
See imati for the everyday verb in full.
3. The inverse of pripadati: own ↔ belong
Posjedovati and pripadati describe the same relationship from opposite ends. Posjedovati puts the owner in the subject and the owned thing in the accusative; pripadati puts the owned thing in the subject and the owner in the dative. The two sentences below are truth-equivalent:
Banka posjeduje zgradu.
The bank owns the building. — owner = subject, thing = accusative.
Zgrada pripada banci.
The building belongs to the bank. — thing = subject, owner = dative 'banci'.
Switching between them is a standard paraphrase: choose posjedovati when the owner is the topic ("the bank owns…"), pripadati when the thing is the topic ("the building belongs to…"). Do not mix the case frames — posjedovati never takes the dative, and pripadati never takes the accusative. See the full pripadati entry for its dative paradigm.
Common Mistakes
❌ Posjedovam kuću.
Wrong stem — '-ovati' verbs take the '-uje-' present: 'posjedujem kuću'.
✅ Posjedujem kuću.
I own a house.
❌ Posjedujem brata i dvoje djece.
Wrong verb — 'posjedovati' is only for property/possessions. For relationships use 'imati': 'Imam brata i dvoje djece'.
✅ Imam brata i dvoje djece.
I have a brother and two children.
❌ Zgrada posjeduje banci.
Wrong direction and case — the OWNER owns the thing (accusative). With the thing as subject use 'pripadati' + dative: 'Zgrada pripada banci'.
✅ Zgrada pripada banci.
The building belongs to the bank.
❌ Hej, posjeduješ li auto?
Too formal for casual speech — 'posjedovati' sounds bureaucratic among friends. Say 'Imaš li auto?'
✅ Hej, imaš li auto?
Hey, do you have a car?
❌ Posjedovati ću većinski udio.
The future drops the infinitive's final -i before the clitic: 'Posjedovat ću'.
✅ Posjedovat ću većinski udio.
I'll own a majority stake.
Key Takeaways
- posjedovati (impf, posjedujem, posjedovao) = "to own / possess" — note the -ova- → -uje- present swap; no everyday perfective partner.
- Government: accusative object (posjedovati kuću / znanje).
- Register matters: posjedovati is formal (legal, financial, administrative); the everyday verb is imati, which also covers non-ownership senses posjedovati cannot.
- It is the inverse of pripadati: "X posjeduje Y" (owner + accusative) = "Y pripada X-u" (thing + dative).
- Useful nouns: posjed ("estate/holding"), vlasnik ("owner"), posjedovanje ("possession"). Future drops -i: posjedovat ću.
Now practice Croatian
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Croatian→Related Topics
- imati (to have)A1 — Full reference for 'to have' and the existential ima/nema.
- pripadati (to belong)B1 — The belonging verb — 'pripadati' (pripadam) governs the bare dative: belong TO someone or something with no preposition.
- Accusative: The Direct ObjectA1 — The accusative as the default object of transitive verbs.
- Verb Government: Which Case After Which VerbB1 — How verbs demand specific cases and prepositions for their objects.
- Verbal Aspect: The Big PictureA2 — Why nearly every verb comes in an imperfective/perfective pair.