Small Talk Topics

Small talk is the social glue between „hello" and a real conversation, and Croatian has its own ritual openers — some formal, some pure street slang. This page gives you the question-and-answer routine (Kako si? — Dobro, hvala, a ti?), the casual alternatives (Što ima?, Kako ide?), and the safe topics Croatians actually chat about. One opener, Što ima?, even hides a neat grammar point: the existential verb ima („there is"), which is worth understanding because it reaches far beyond small talk.

The standard opener: Kako si?

The default „How are you?" is Kako si? to one person you address informally, and Kako ste? to someone formal or to a group. The expected reply is short and upbeat, and crucially it bounces the question back with a ti? („and you?") / a vi?.

CroatianMeaningRegister
Kako si?How are you?(informal) one person
Kako ste?How are you?(formal) / to a group
Dobro, hvala, a ti?Fine, thanks, and you?(informal)
Dobro, hvala, a vi?Fine, thanks, and you?(formal)
Može biti / Idemo dalje.Can't complain / getting by.(informal)

Bok, kako si? Dugo se nismo vidjeli!

Hi, how are you? Long time no see! — informal 'kako si'.

Dobro, hvala, a ti?

Fine, thanks, and you? — the standard safe reply, bouncing it back with 'a ti'.

Kako ste, gospođo Horvat?

How are you, Mrs Horvat? — formal 'kako ste' with a surname.

💡
The reply Dobro, hvala, a ti? is almost ritual — and, as in English, it is not really a request for a medical report. Answer briefly and return the question. The biggest beginner error is forgetting the bounce-back a ti? / a vi?: leaving it off can feel curt, like answering „Fine." and looking away. For the greetings that frame all this (bok, dobar dan, doviđenja), see greetings and farewells.

The casual openers: Što ima? and Kako ide?

Among friends, the standard Kako si? gives way to slangier openers. Što ima? is „What's up?" / „What's new?", and Kako ide? is „How's it going?". Both are firmly informal.

CroatianLiteralMeaning
Što ima?what is-there?What's up? / What's new? (informal)
Kako ide?how (it) goes?How's it going? (informal)
Što ima novo?what is-there new?What's new? (informal)
Ma ništa posebno.well nothing specialOh, nothing much. (informal)
Sve po starom.all by the-oldSame as ever. (informal)

Hej, što ima? Dugo te nema!

Hey, what's up? You've been scarce! — casual 'što ima'.

Kako ide? Jesi li dobro?

How's it going? Are you OK? — informal 'kako ide'.

Ma ništa posebno, sve po starom.

Oh, nothing much, same as ever. — the standard low-key reply.

The grammar inside „Što ima?": existential ima

Što ima? literally reads „what is there?" — and that ima is the existential „there is / there are." This is a quietly important verb. While imati normally means „to have" (imam auto, „I have a car"), in its third-person singular ima it doubles as the impersonal „there is/are," much like Spanish hay or French il y a. It stays singular no matter how many things exist, and the thing that exists goes into the genitive.

CroatianMeaningNote
Ima li problema?Is there a problem? / Are there problems?'ima' stays singular; 'problema' genitive
Ima kruha.There's (some) bread.genitive 'kruha'
Nema problema.No problem. / There's no problem.negative 'nema' + genitive
Ima li koga?Is anyone there?genitive 'koga'

Što ima kod tebe ovih dana?

What's up with you these days? — existential 'ima', literally „what is there with you”.

Ima li još kave?

Is there any more coffee? — existential 'ima' + genitive 'kave'.

Nema veze, nije važno.

Never mind, it doesn't matter. — frozen phrase with negative existential 'nema' + genitive 'veze'.

💡
So Što ima? is not „What do you have?" — it is „What is there (going on)?". The same ima/nema machinery powers the everyday nema problema („no problem") and nema veze („never mind"), where nema is the negative „there isn't" and the noun is genitive. Master this one verb and you have unlocked the whole existential pattern — laid out on existential sentences.

Safe topics: weather, weekend, work, sport, food

Once the openers are done, Croatians chat about the same safe ground as everyone. The weather is the universal fallback; the weekend (vikend), work (posao), football (nogomet — a national passion) and food are all reliable.

Kakvo je danas vrijeme kod vas?

What's the weather like where you are? — weather, the universal opener.

Što radiš ovaj vikend?

What are you doing this weekend? — 'vikend', a classic small-talk topic.

Jesi li gledao utakmicu sinoć?

Did you watch the match last night? — 'utakmica' (football match); 'gledao' male speaker.

Kako ide na poslu? Imaš li puno posla?

How's work going? Do you have a lot on? — 'posao' (work) as a topic.

The weather topic, with its subjectless verbs (pada kiša, „it's raining"), gets its own page: weather expressions.

Common Mistakes

❌ Što imaš? (kao „what's up”)

Wrong sense — 'Što imaš?' = „What do you have?”. „What's up?” is the existential 'Što ima?'.

✅ Što ima?

What's up? — existential 'ima', not 'imaš'.

❌ Kako si? — Dobro. (i ništa više)

Feels curt — leaving off the bounce-back sounds abrupt. Return the question.

✅ Dobro, hvala, a ti?

Fine, thanks, and you? — always bounce it back with 'a ti / a vi'.

❌ Kako ste? (prijatelju)

Wrong register — to a friend use informal 'Kako si?'; 'Kako ste?' is formal or plural.

✅ Kako si?

How are you? — informal, to one friend.

❌ Ima problem.

Wrong case — existential 'ima' takes the genitive: 'Ima problema' / 'Nema problema'.

✅ Nema problema.

No problem. — 'nema' + genitive 'problema'.

Key Takeaways

  • The default opener is Kako si? (informal) / Kako ste? (formal); reply Dobro, hvala, a ti? / a vi? — and always bounce the question back.
  • Casual openers: Što ima? („what's up?"), Kako ide? („how's it going?") — both informal.
  • Što ima? is built on the existential ima („there is"), which stays singular and takes the genitive — the same verb behind nema problema and nema veze.
  • Safe topics: the weather, the weekend (vikend), work (posao), football (nogomet), food.

Now practice Croatian

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Croatian

Related Topics

  • Greetings and FarewellsA1How to say hello and goodbye in Croatian — from the all-purpose 'bok' to formal 'doviđenja' — with register notes and the vocative behind every greeting.
  • Existential Sentences (there is/are)A2ima/nema, biti, and presentational order.
  • Weather ExpressionsA2Talking about the weather — 'Kakvo je vrijeme?', subjectless 'pada kiša', 'sunce sja', and the dative 'hladno mi je' for personal feeling — with no 'it' in sight.
  • izgledati (to look / appear)B1The 'looks like' verb — why it takes an ADVERB ('izgledaš dobro', not '*dobar'), plus 'kao + nominative' and 'da'-clause patterns, contrasted with the dative-experiencer 'činiti se'.