Emergencies and Safety

These are the phrases you hope never to need and must never have to look up. Beyond the vocabulary, an emergency exposes two grammar points sharply: urgent commands take the perfective imperative (you want the action done now, completely, not described as a process), and „I'm lost" — being a reflexive past tenseagrees with your gender, so a man and a woman say it differently. Get these right and you can call for help clearly under pressure.

The first words: calling for help

The single most important word is Upomoć! — „Help!" It is one word, shouted, and it is what you yell in a crisis. To ask someone to call the emergency services, use Pozovite („call," formal imperative) + the service.

CroatianMeaningNote
Upomoć!Help!the shout; one word
Pomozite mi!Help me! (formal)'pomoći' + dative 'mi'
Pozovite hitnu!Call an ambulance!'hitna pomoć' = emergency aid
Pozovite policiju!Call the police!accusative 'policiju'
Pozovite vatrogasce!Call the fire brigade!accusative pl. 'vatrogasce'
Hitno je!It's urgent / an emergency!neuter adverb + 'je'

Upomoć! Netko se utapa!

Help! Someone's drowning! — 'Upomoć' is the standard shout for help.

Pozovite hitnu, brzo!

Call an ambulance, quick! — 'hitnu' (accusative of 'hitna pomoć', the ambulance service).

Molim vas, pomozite mi!

Please help me! — formal 'pomozite' + dative 'mi'; 'pomoći' takes the dative.

💡
The verb pomoći („to help") takes the dative, not the accusative: you help to someone. So „help me" is pomozi mi (informal) / pomozite mi (formal) — never pomozi me. English „help me" with a direct object misleads here. See pomoći.

Why emergencies use the perfective imperative

Here is the grammar point worth understanding, not just memorising. Croatian imperatives come in two aspects. The imperfective imperative invites an ongoing or repeated action; the perfective imperative demands one complete, finished action. In an emergency you want the action done, now, in full — so you reach for the perfective: Pozovite! („Call! — and complete the call"), not the imperfective Zovite! („Be calling / keep calling").

Pozovite is perfective (one decisive call). Dođite („Come!") is perfective. Pomozite is perfective. The aspect itself communicates urgency: you are not describing a process, you are commanding a result.

Perfective (urgent, do it now)Imperfective (process / habit)
Pozovite hitnu!Zovite… (keep calling / be calling)
Dođite brzo!Dolazite… (keep coming, repeatedly)
Pomozite mi!Pomažite… (help, repeatedly)

Dođite odmah, ozlijeđen je!

Come immediately, he's injured! — perfective 'dođite' commands one decisive action.

Zovite policiju i ne mičite ga!

Call the police and don't move him! — urgent perfective imperatives in sequence.

Stanite! Nemojte ići dalje!

Stop! Don't go any further! — 'stanite' (perfective stop); negative command with 'nemojte'.

The full imperative system — endings, the nemoj(te) negative, and aspect choice — is on the imperative forms.

„I'm lost" — and why it changes for your gender

This is the phrase that catches every learner. „I'm lost" is Izgubio sam se if you are male and Izgubila sam se if you are female. The reason: it is built on the past tense of a reflexive verb (izgubiti se, „to lose oneself"), and the Croatian past participle agrees in gender with the subject. Izgubio is the masculine participle, izgubila the feminine. The sam („I am / have") and the reflexive se never change — only the participle does.

SpeakerCroatianMeaning
maleIzgubio sam se.I'm lost.
femaleIzgubila sam se.I'm lost.
two+ men / mixedIzgubili smo se.We're lost.
two+ womenIzgubile smo se.We're lost.

Izgubio sam se, možete li mi pomoći?

I'm lost, can you help me? — male speaker, masculine participle 'izgubio'.

Izgubila sam se, ne znam gdje sam.

I'm lost, I don't know where I am. — female speaker, feminine 'izgubila'.

Izgubili smo se u starom gradu.

We got lost in the old town. — plural 'izgubili smo se'.

💡
The gender agreement is not optional politeness — it is grammar. A woman who says Izgubio sam se has used the masculine form and it sounds plainly wrong, the way „I have went" sounds wrong in English. Decide your participle by your own gender, every time you talk about yourself in the past: -o (male), -la (female).

Medical and safety phrases

When you are unwell, the key phrase is Ne osjećam se dobro — „I don't feel well" (the reflexive osjećati se, „to feel"). And the practical question in any health crisis: Gdje je bolnica? — „Where is the hospital?"

CroatianMeaning
Ne osjećam se dobro.I don't feel well.
Boli me ovdje.It hurts here.
Trebam liječnika.I need a doctor.
Gdje je bolnica?Where's the hospital?
Gdje je najbliža ljekarna?Where's the nearest pharmacy?
Alergičan/Alergična sam na…I'm allergic to… (m/f)

Ne osjećam se dobro, trebam liječnika.

I don't feel well, I need a doctor. — reflexive 'osjećati se'; 'liječnika' accusative.

Gdje je najbliža bolnica?

Where's the nearest hospital? — 'najbliža' agrees with feminine 'bolnica'.

Alergična sam na orahe.

I'm allergic to nuts. — female speaker says 'alergična'; male 'alergičan'.

More on symptoms, body parts and the doctor's is on health and the body.

Common Mistakes

❌ Izgubila sam se. (rekao muškarac)

Wrong gender — a male speaker uses the masculine participle: 'Izgubio sam se'.

✅ Izgubio sam se.

I'm lost. — male speaker, masculine 'izgubio'.

❌ Pomozite me!

Wrong case — 'pomoći' takes the dative: 'pomozite mi', not accusative 'me'.

✅ Pomozite mi!

Help me! — dative 'mi'.

❌ Zovite hitnu! (kad treba odmah)

Weak aspect for an emergency — the perfective 'Pozovite!' demands one completed call; imperfective 'Zovite' suggests an ongoing process.

✅ Pozovite hitnu!

Call an ambulance! — perfective imperative for urgency.

❌ Ne osjećam dobro.

Missing reflexive — the verb is 'osjećati SE': 'Ne osjećam se dobro'.

✅ Ne osjećam se dobro.

I don't feel well. — reflexive 'se' required.

Key Takeaways

  • Upomoć! = „Help!" (the shout); Pozovite hitnu / policiju! = „Call an ambulance / the police!".
  • Urgent commands use the perfective imperativePozovite!, Dođite!, Pomozite! — because you want one completed action, now.
  • pomoći („help") takes the dative: pomozite mi, never pomozite me.
  • „I'm lost" agrees with your gender: male Izgubio sam se, female Izgubila sam se (plural izgubili/izgubile smo se).
  • „I don't feel well" is the reflexive Ne osjećam se dobro; „Where's the hospital?" is Gdje je bolnica?.

Now practice Croatian

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Croatian

Related Topics

  • The Imperative: FormsA1Building commands with -j, -i, and the 1pl/2pl endings.
  • pomagati / pomoći (to help)B1Helping, governs DATIVE.
  • Health and the BodyB1Talking about health in Croatian — body parts, the 'boli me glava' construction (accusative me + nominative subject), the dative 'loše mi je', and pharmacy/doctor vocabulary.
  • oblačiti se / obući se (to get dressed)A2The 'getting dressed' pair — perfective 'obući se' (obučem se) and imperfective 'oblačiti se' (oblačim se) — reflexive for dressing oneself, transitive for putting a garment on, with the k/č/c alternations explained.