Die Suffixe „-ış, -iş, -uş, -üş“

QuestionAnswer
Mein Lernen der Türkischen Sprache ist schwer, aber unterhaltsam.
Türkçe öğrenişim zor ama eğlenceli.
unterhaltsam, erfreulich
eğlenceli
"Knabberzeug", Unterhaltung (Komödie bei Filmen)
eğlencelik, -ği
Verantwortlichkeit, Verantwortung, Zuständigkeit, Haftung
sorumluluk, -ğu
verantwortungsbewusst
sorumluluk bilincinde
sorumluluk bilinc - i - (n)de = zusammengesetztes Nomen (das ç => c) bilinç = Bewusstsein = im Bewusstsein der Verantwortung
persönlich
şahsi
Nicht verwechseln mit: şahıs, -hsı isim, Arapça şaḫṣ = PERSON
Eigenverantwortung
şahsi sorumluluk
verantwortlich
sorumlu
verantwortlich sein (für etwas)
sorumlu olmak
Wer ist hier der Verantwortliche?
Burada sorumlu kim?
Das Reinigen des Hauses liegt in meiner Verantwortung.
Ev temizliği benim sorumluluğum.

Ev temizliği benim sorumluluğum.

Dieser Satz bedeutet: Die Reinigung des Hauses ist meine Verantwortung.

Grammatik:

  • Ev: Haus (Subjekt, Nominativ)
  • temizliği: die Reinigung (Objekt, Akkusativ mit besitzanzeigendem Suffix der 3. Person Singular)
  • benim: mein (Possessivpronomen, Genitiv, zeigt Besitz an)
  • sorumluluğum: meine Verantwortung (Subjekt, Nominativ, mit Possessivsuffix der 1. Person Singular)

Hinweis:

Das Wort temizliği kommt von temizlik (die Reinigung). Hier wird das Suffix -lik verwendet, um einen abstrakten Zustand auszudrücken.

Das Suffix -iş:

Im Türkischen wird das Suffix -iş verwendet, um aus Verben Substantive zu bilden, die den Prozess oder die Handlung selbst ausdrücken. Beispiele:

  • yapmak (machen) → yapış (das Tun, das Machen)
  • görmek (sehen) → görüş (die Sicht, die Meinung)
  • gitmek (gehen) → gidiş (das Gehen, der Abgang)
  • çıkmak (hinausgehen) → çıkış (der Ausgang, das Hinausgehen)

Warum passt -iş hier nicht?

Im Satz Ev temizliği benim sorumluluğum wird der Zustand der Reinigung betont, nicht der Prozess. Würde man das Suffix -iş verwenden (z. B. temizleyiş), klänge es unnatürlich, da es sich dann auf den Vorgang des Reinigens bezieht.

Verantwortung übernehmen, sich verantwortlich fühlen, (für jemanden) Verantwortung übernehmen [düşmek], Verantwortlichkeit tragen (olmak)
sorumluluk almak, sorumluluk duymak, (birine) sorumluluk düşmek, sorumluluk olmak,
Das Kochen macht mich glücklich.
Yemek pişirişi beni mutlu eder.
Mein Bücherlesen (nimmt) beansprucht meine meiste Zeit.
Kitap okuyuşum zamanımın çoğunu alır.
Ausdruck, Aussage, Gesichtsausdruck, Redensart, Äußerung
ifade
Mein Bilder-Malen (Bilder machen) ist mein künstlerischer Ausdruck.
Resim yapışım sanatsal ifademdir.
künstlerisch
sanatsal
Abenteuer, Erlebnis
macera
Im Schlaf erlebe ich Abenteuer in meinen Träumen. [Bei meinem Nacht-schlaf-finden/in meinen Träumen/Abenteuer/(er)lebe ich. (Gewohnheit)
Gece uyku buluşum rüyalarımda macera yaşarım.
Das Musikhören bringt mich zur Ruhe. (Mein Musik-hören/mich/veranlasst zu entspannen, beruhigen)
Müzik dinleyişim beni rahatlatır.
rahatlat - ır => rahatlat-mak (kausative Form von rahatlamak) + Aorist 3 PS EZ
entspannen, erleichtert sein, sich wohler fühlen, zur Ruhe kommen
rahatlamak
Stress
stres
Stress des Tages
günün stresi
gerettet werden, in Sicherheit gebracht werden, losreißen, loseisen, weglaufen, Metaphern: ohne Komplikation gebären, (ohne Leid) aus dem Leben scheiden;
kurtulmak
sich von etwas befreien, sich von einer unerwünschten, belastenden oder unangenehmen Person, einem Ort oder einer Situation entfernen, etwas von etwas lösen
-den kurtulmak
(etwas bestimmtes) bereitstellen, ermöglichen, besorgen, beschaffen
-i sağlamak
... meine Befreiung (Loswerdung) ermöglichen ....
kurtulmamı sağlar
kurtul-ma-m-ı sağla-r (Verbals Nomen + mein + Akkusativ (verlangt von sağlamak sağla + Aorist 3. Person EZ (einsilbig, endet auf Vokal -r))
Das Spazierengehen befreit mich von Tagesstress. [Mein Spaziergang-Machen/von dem Stress des Tages/mein Loswerden/ermöglicht (bereitstellt)]
Yürüyüş yapışım günün stresinden kurtulmamı sağlar.
Spaziergang, Marsch, Demonstration, Rundgang
yürüyüş
wandern
uzun yürüyüş yapmak
seit meiner Kindheit
çocukluğumdan beri
Kindheit
çocukluk, -ğu
Ich lerne seit meiner Kindheit schwimmen. [Mein Schwimmen-Lernen/seit meiner Kindheit/Fortsetzung macht.]
Yüzme öğrenişim çocukluğumdan beri devam ediyor.
Entspannung bringen, veranlassen zu beruhigen
rahatlatmak
kausative form (etwas "lassen") von rahatlamak