Yol - Weg

QuestionAnswer
Weg, Strasse, Gleis
yol
Kennst du den Weg?
Yol biliyor musun?
İst das der richtige Weg?
Doğru yol bu mu?
İch kenne einen kürzeren Weg.
Daha kısa bir yol biliyorum.
Er zeigt uns den Weg.
O bize yolu gösteriyor.
Das ist ein gefährlicher Weg.
Bu tehlikeli bir yol.
Einbahnstraße
tek yönlü yol
Straßenzustand
yol koşulları
Straßenbelag
yol kaplaması
sich auf den Weg machen, auf dem Sprung sein
yola çıkmak üzere olmak
das Aufbrechen, Losgehen, der Auszug
yola çıkma
abreisen, losfahren, aufbrechen
yola çıkmak
Passagier, Reisender
yolcu
Schwarzfahrer, blinder Passagier
kaçak yolcu
Passagierflugzeug
yolcu uçağı
Abreise
yolculuğa çıkış
Wie verlief Ihre Reise?
Yolculuğunuz nasıl geçti?
Reise
yolculuk
reisen
yolculuk etmek
unterwegs
yolda
Weggefährte, Kamerad, Mitreisender, Reisegefährte
yoldaş
Ich bin schon unterwegs!
Yoldayım!
schicken
yollamak
jemanden (bestimmten) etwas (zu) senden
-i -e yollamak
gesendet werden, wegsenden, hinschicken, hinsenden, irgendwo hingehen, sich auf den Weg machen (aufbrechen)
yollanmak
Proviant, Reiseverpflegung, Teppichläufer
yolluk
Unterschlagung, Korruption, Machtmissbrauch, Geldmangel
yolsuzluk
sich verlaufen, sich verirren
yolunu şaşırmak
nach jemanden Ausschau halten // Sehnsucht haben
-in yolunu gözlemek
es ist ein Ausdruck der ein tiefes Verlangen jemand bestimmen zu sehen bedeutet.
den richtigen Weg zeigen
doğru yolu göstermek
alles ist in Ordnung
her şey yolunda
İst alles okay? Geht alles den richtigen Weg?
Her şey yolunda mı?
in Ordnung, auf dem Weg,
yolunda
Nein, alles scheint in Ordnung.
Hayır, her şey yolunda görünüyor.
Alles in Ordnung, keine Sorge.
Her şey yolunda, merak etme.
Alles in Ordnung, falscher Alarm.
Her şey yolunda, alarm yanlış çaldı.
einzige Möglichkeit, einziger Weg
tek yolu
es gibt keine Möglichkeit, keinen Weg
yolu yok
mittels, via, anhand, über
yoluyla
per Luftpost, auf dem Luftweg
hava yoluyla
İch möchte diese Briefe per Luftpost schicken.
Bu mektupları hava yoluyla göndermek istiyorum.
Wir werden wahrscheinlich morgen oder in irgendeiner näheren Zeit nicht aufhören, mit dem Flugzeug zu reisen.
Muhtemelen yarın veya yakında herhangi bir zamanda hava yoluyla seyahat etmeyi bırakmayacağız.
Fluggesellschaften
hava yolları
die andere, weitere Möglichkeiten
başka yolları
Wir werden einen anderen Weg zu leben finden.
Yaşamak için başka bir yol bulacağız.
Ausweg, Fluchweg, Ausgang
çıkış yolu
auf legalem Wege, legale Weise
yasal yollardan
auf natürliche Weise
doğal yollardan
Die Anreise zur Insel kann auf verschiedenen Wegen gemacht werden. (Das Erreichen zur Insel ...)........
Adaya ulaşım farklı yollardan yapılabilir.
auf verschiedenen Wegen
farklı yollardan
auf illegalem Weg
yasa dışı yollardan
gute Reise
iyi yolculuklar
Gute Reise, wo du auch immer hingehst.
Her nereye gidiyorsan, sana iyi yolculuklar.
Zeitreise
zamanda yolculuk
Es war eine sehr lange Reise, mein Süsser.
Çok uzun bir yolculuk oldu tatlım.
Mich zu akzeptieren war eine lange Reise.
Beni kabul etmek uzun bir yolculuk oldu.
Wir haben einen langen Weg vor uns.
Önümüzde uzun bir yol var.
vom Weg abgekommen, von der Straße abgekommen (auch metaphorisch)
yoldan çıkmış
Ich könnte sagen, das Internet hat die Leute in die Irre geführt.
İnternet, insanları yoldan çıkardı diyebilirim.
Hier wird „diyebilirim“ verwendet, um die Aussage etwas weicher zu machen und die eigene Meinung auszudrücken. Es impliziert, dass der Sprecher glaubt, dass das Internet einen negativen Einfluss auf die Menschen hatte, sagt dies aber auf eine eher vorsichtige oder nicht absolut definitive Weise.

Grammatik:

  • Stamm: „çık-“ (stammt vom Verb „çıkmak“, was „hinausgehen“, „herausnehmen“ oder „entfernen“ bedeutet).
  • Aorist-Suffix: -ar/-er (je nach Vokalharmonie). Für „çık-“ wird das Aorist-Suffix -ar verwendet, also „çık-ar“.
  • Vergangenheitsendung: -dı/-di (für Vergangenheit). Hier wird „-dı“ verwendet, da es im Einklang mit der Vokalharmonie des Wortes steht.

Das Ergebnis ist also „çık-ar-dı“, was "er/sie/es hätte herausgenommen" oder "er/sie/es pflegte herauszunehmen" bedeutet.

Verwendung:

  • Gewohnheiten in der Vergangenheit: Diese Form beschreibt Handlungen, die regelmäßig in der Vergangenheit stattgefunden haben. Beispiel: „Her sabah erken çıkardı.“ (Er/Sie ging jeden Morgen früh weg.)
  • Hypothetische Bedingungen in der Vergangenheit: Sie beschreibt, was unter bestimmten Umständen in der Vergangenheit hätte passieren können. Beispiel: „Zamanında kalksaydı, dışarı çıkardı.“ (Wenn er/sie rechtzeitig aufgestanden wäre, wäre er/sie nach draußen gegangen.)

Bildung:

  • Nimm den Stamm des Verbs (z.B. çık).
  • Füge das Aorist-Suffix hinzu (in diesem Fall -ar, weil das Wort auf einen harten Vokal endet).
  • Hänge die Vergangenheitsendung -dı/-di an (abhängig von der Vokalharmonie).

Konjugation für „çıkmak“:

PersonForm
Bençıkardım
Sençıkardın
Oçıkardı
Bizçıkardık
Sizçıkardınız
Onlarçıkardılar
Flüchtiger, Ausreißer, Deserteur
kaçak
Schwarzarbeit
kaçak çalışma veya kaçak iş
schwarzfahren
kaçak seyahat etmek
Richtung
yön
wegig, gerichtet
yönlü
staunen
şaşırmak
überraschen
şaşırtmak
konfus (Person), überrascht
şaşırmış
das Schielen
şaşılık
erstaunlich
şaşırtıcı
schielend
şaşı
schielen
şaşı bakmak
verwirrt
şaşkın
bestaunen
şaşkınlıkla bakmak
aussehen, scheinen (Anschein haben)
görünmek
(zu) jemanden etwas (bestimmtes) zeigen
-e -i göstermek
jemanden o. etwas (bestimmtes) beobachten
-i gözlemek
wahrscheinlich
muhtemelen
legal, legitim
yasal
illegal, rechtswidrig
yasa dışı
vor uns
önümüzde
vor uns liegende Woche, nächste Woche
önümüzdeki hafta
die (einige) vor uns liegenden Tage
önümüzdeki birkaç gün
Deswegen werden Sie in den (einigen) vor uns liegenden Tagen nicht in der Lage sein, ihn sehen zu können.
Bu yüzden önümüzdeki birkaç gün onu göremeyebilirsiniz.
Eisberg, genau vor uns!
Buzdağı, tam önümüzde!
deswegen, deshalb
bu yüzden
zu jeder Zeit (auch absehbarer Zeit/ irgendeiner Zeit)
herhangi bir zamanda