Word
静かsizuka
Meaning
quiet
Part of speech
na-adjective
Pronunciation
Course
Usages of sizuka
図書館 は 静か じゃ なかった。tosyokan ha sizuka zya nakatta.
The library was not quiet.
ここ は 静か で は ない んです。koko ha sizuka de ha nai ndesu.
(It's because) it's not quiet here.
静か だ から、 図書館 で 勉強するの が 好き です。sizuka da kara, tosyokan de benkyousuruno ga suki desu.
Because it is quiet, she likes studying in the library.
その レストラン は 静か じゃ なかった から、 あまり 好き じゃ ありません でした。sono resutoran ha sizuka zya nakatta kara, amari suki zya arimasen desita.
Because that restaurant was not quiet, I didn't like it very much.
彼女 は 静かな だけ だ。kanozyo ha sizukana dake da.
She is just quiet.
This sentence suggests that the only prominent characteristic of the woman is her quietness.
静かな より 元気な 人 が 好き です。sizukana yori genkina hito ga suki desu.
I like people who are energetic rather than quiet.
静かな 時、 本 を 読みます。sizukana toki, hon wo yomimasu.
When it's quiet, I read a book.
私たち の 中 で 彼女 が 一番 静かに 話します。watasitati no naka de kanozyo ga itiban sizukani hanasimasu.
Among us, she speaks most quietly.
横 の 部屋 は とても 静か だ。yoko no heya ha totemo sizuka da.
The room next door is very quiet.
この 辺 は とても 静か です。kono hen ha totemo sizuka desu.
This area is very quiet.
廊下 は 静かに 歩いて ください。rouka ha sizukani aruite kudasai.
Please walk quietly in the hallway.
日 が 暮れて から 町 は 静かに なった。hi ga kurete kara mati ha sizukani natta.
After the sun set, the town became quiet.
勉強する なら、 図書館 が 静か です。
勉強したら、 図書館 が 静か です。
benkyousuru nara, tosyokan ga sizuka desu.benkyousitara, tosyokan ga sizuka desu.
If you are going to study, the library is quiet.
The たら form is ungrammatical here, because the library is quiet is not something that happens after you're going to study.
静か ならば、 ここ で 勉強します。sizuka naraba, koko de benkyousimasu.
If it’s quiet, I’ll study here.
静か で あれば、 ここ で 勉強します。sizuka de areba, koko de benkyousimasu.
If it’s quiet, I’ll study here.
静か じゃ なければ、 図書館 で 勉強しません。sizuka zya nakereba, tosyokan de benkyousimasen.
If it’s not quiet, I won’t study in the library.
静か で なければ、 図書館 で 勉強しません。sizuka de nakereba, tosyokan de benkyousimasen.
If it’s not quiet, I won’t study in the library.
静か で も、 聞こえません。sizuka de mo, kikoemasen.
Even if it’s quiet, I can’t hear.
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.