Elon.io logoELON.IO

Japanese

Lesson 240: Pluralizing suffixes - たち and ら

0%

To turn certain words into plural forms, we can add たち to the end of a noun or pronoun. It can be written in hiragana, but is also sometimes written in kanji (たち).

たち is often used with personal pronouns such as わたし + たち = わたしたち (we, us), or あなた + たち = あなたたち (you, you guys).

It can be used to mark a group of people, e.g. がくせいたち (students), どもたち (children). Of course, がくせい and ども can be used on their own to mean ‘students’ and ‘children’, so the key difference here is that たち implies there is a group in particular you are referring to.

Children like anime.こども は アニメ が き です。
kodomo ha anime ga suki desu.
The children at this school are really kind.この っこう の こどもたち は とても やさしい です。
kono gakkou no kodomotati ha totemo yasasii desu.
they; them (female only)かのじょたち
kanozyotati

The suffix () can also be used with some nouns to pluralize them, but as it can come across as very informal or direct it is safer to use たち when in doubt.

However, is used with かれ to make かれ (they, them) which is more commonly used than かれたち.

is also commonly used with これ and それ.

(I) think they go to the same university.かれら は おなじ だいがく  く と おもう。
karera ha onazi daigaku ni iku to omou.
"Whose books are these?" "They're mine."「これら の ほん は だれ の です か。」 「わたし の です。」 
「korera no hon ha dare no desu ka.」 「watasi no desu.」
What are those?それら は なに か。
sorera ha nani ka.
Practice this lesson