Word
雨 だ から、 出かけなくて も いい。ame da kara, dekakenakute mo ii.
Meaning
Since it's raining, I don't have to go out.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Breakdown of ame da kara, dekakenakute mo ii.
からkara
because, since
雨ame
rain
だda
to be
出かけるdekakeru
to go out, to leave
出かける is more specific than 出る, as it implies going out specifically for a purpose, such as shopping, dining or visiting someone.
〜なくて も いい〜nakute mo ii
It's ok not to; to not have to
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.