Breakdown of Будь ласка, відповідай уважніше.
Questions & Answers about Будь ласка, відповідай уважніше.
What’s the overall tone and politeness level of this sentence?
How do I make it polite/formal to a stranger or to a group?
Use the plural/formal imperative: Будь ласка, відповідайте уважніше.
Even softer/politer: Чи не могли б ви відповідати уважніше, будь ласка?
Why is there a comma after будь ласка?
Can I place будь ласка elsewhere in the sentence?
Yes. All are correct, with slight differences in emphasis/tone:
- Будь ласка, відповідай уважніше.
- Відповідай уважніше, будь ласка. (often feels a touch softer)
- Відповідайте, будь ласка, уважніше.
What does відповідай express grammatically?
What’s the difference between відповідай and відповідайте?
- Відповідай: singular, informal (to one person you address as ти).
- Відповідайте: plural or polite (to several people or one person you address as ви).
Why use the imperfective here? Could I use the perfective відповісти?
Imperfective (відповідати) in the imperative is standard for giving instructions about the manner of doing something (here: “more carefully”). Ukrainian does have the perfective відповісти, but speakers seldom use its bare imperative; for a one‑off polite request they typically prefer:
- Прошу відповісти уважніше наступного разу.
- Or simply keep the imperfective: Будь ласка, цього разу відповідайте уважніше.
What exactly does уважніше mean?
How do I form the comparative and superlative of adverbs like уважно?
- Comparative: уважніше (base adverb уважно
- -іше).
- Superlative: найуважніше.
You can also use analytic forms: більш уважно (comparative) and найбільш уважно (superlative), though the synthetic forms are usually more natural.
Are there other words for different kinds of “carefully”?
Yes, nuance matters:
- ретельніше = more thoroughly, meticulously (quality/detail).
- обережніше = more carefully/cautiously (to avoid danger/damage).
- акуратніше = more neatly/tidily/with care (orderliness/precision).
Do I need to include the pronoun ти?
Do I need the preposition на (e.g., “answer to”)?
Use на when you specify the object: Відповідай на запитання, будь ласка.
Without an object, Відповідай уважніше is fine and means “answer/respond more carefully (in general/now).”
What about pronunciation and stress?
- Будь ла́ска, відповіда́й ува́жніше.
Approximate transliteration: Budʹ láska, vidpovidái uvázhnyshe.
Notes: будь ласка is two words; the soft sign ь in будь softens the final consonant. In fast speech it may sound very fluid, but in writing it stays two separate words.
Is будь ласка always two words, and can it mean “you’re welcome”?
More from this lesson
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning UkrainianMaster Ukrainian — from Будь ласка, відповідай уважніше to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions