Breakdown of Я зустрічаюся з друзями в кав’ярні щосуботи.
Questions & Answers about Я зустрічаюся з друзями в кав’ярні щосуботи.
The -ся is the reflexive suffix.
• Зустрічатися (reflexive/intransitive) means “to meet with” someone.
• Зустрічати (transitive) means “to meet” in the sense of “to welcome” or “to receive” someone (e.g. at a train station).
Use the perfective future for a one-off event and a specific time marker:
Я зустрінуся з друзями в кав’ярні наступної суботи.
• Кав’ярні is the locative singular of кав’ярня (“coffee shop”).
• We use в + locative to show “in/at” a place.
• The apostrophe blocks palatalization: it separates the consonant в from the vowel я, so you pronounce я as ya.
• The stress remains on the second syllable: кав’Ярні.
No. Ukrainian word order is flexible. You can say:
• Щосуботи я зустрічаюся… (front-loaded for emphasis)
• Я зустрічаюся… щосуботи (default placement at the end)
You can omit я because the verb ending -юся already shows first person singular. Omitting it is common and still clear:
Зустрічаюся з друзями в кав’ярні щосуботи.