Breakdown of Я купив зубну пасту в аптеці.
я
I
в
in
купити
to buy
аптека
the pharmacy
зубна паста
the toothpaste
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Ukrainian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Я купив зубну пасту в аптеці.
Why is купив used here instead of купував?
Ukrainian verbs have two aspects. Купив is the perfective past tense of купити, which shows a completed action (“I bought it and the action is finished”). Купував would be the imperfective past tense of купувати, used to describe habitual or ongoing actions ("I was buying" or "I used to buy"). Since you mean “I bought (it once),” you use купив.
Why does купив end with -в and not something else?
In the Ukrainian past tense, the ending of a perfective verb agrees with the gender and number of the subject. The -в ending marks masculine singular. If the speaker were female, it would be купила, and for plural, it would be купили.
Why is the object зубну пасту instead of зубна паста?
Because зубна паста is in the nominative case (subject form) but here it’s the direct object of купив, so it must be in the accusative case. For feminine inanimate nouns that end in -а in the nominative, the accusative ending changes to -у, giving зубну пасту.
Why do we say в аптеці and not в аптеку?
В аптеці uses the locative case (залізний відмінок) to express location (“in the pharmacy”). В аптеку would be the accusative case, indicating movement into the pharmacy (“into the pharmacy”). Since you’re stating where you bought it (location), you use locative: аптека → аптеці.
Why is the noun аптека changed to аптеці?
After the preposition в (denoting “in”), Ukrainian requires the locative case for stationary location. Feminine nouns ending in -а in the nominative switch to -і in the locative: аптека (nom.) → аптеці (loc.).
Why is the preposition в used instead of у before аптеці?
Both в and у mean “in/into.” The choice often depends on euphony (sound). A common guideline is: use в before words starting with a vowel, and у before words starting with a consonant. Since аптеці starts with a vowel a, в аптеці is more natural.
Can I drop the pronoun Я and just say Купив зубну пасту в аптеці?
Yes. Ukrainian is a pro-drop language: the verb ending already shows person and number, so Я is optional. Including Я adds emphasis or clarity, but omitting it is perfectly normal in casual speech.
How would I say “I will buy toothpaste at the pharmacy” in Ukrainian?
For a one-time future purchase use the perfective verb купити in future: Я куплю зубну пасту в аптеці. If you want an ongoing or repeated action, you’d use the imperfective купувати: Я буду купувати зубну пасту в аптеці.