Я ще не вмився.

Breakdown of Я ще не вмився.

я
I
не
not
ще
yet
вмитися
to wash oneself
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Ukrainian grammar and vocabulary.

Start learning Ukrainian now

Questions & Answers about Я ще не вмився.

What does ще add to the sentence Я ще не вмився?
Ще is an adverb meaning “still” or “yet.” Together with не, ще emphasizes that the action hasn’t happened up to now. So Я ще не вмився literally means “I still haven’t washed (myself).”
Why is вмився reflexive, and what does the “-ся” ending indicate?
The ending -ся makes вмився a reflexive verb, indicating the subject performs the action on themselves. Here, it means “to wash oneself.” Without -ся, вмити could mean “to wash something,” but вмитися means “to wash oneself.”
What tense and aspect is вмився, and why is it used here?
Вмився is past tense, perfective aspect. The perfective aspect indicates a completed action. Even with the negation не, the speaker uses perfective because they refer to the entire action of washing (which has not been completed).
How would a female speaker say this sentence?
A female speaker would use the feminine past ending -лася, yielding Я ще не вмилася.
Why is there no auxiliary verb like “have” in Ukrainian?
Ukrainian expresses perfective meaning directly through the verb’s aspect and past tense form, so there’s no need for an auxiliary like have. The negative past perfect sense comes from не + perfective past verb.
Could the word order change, for example to Я не вмився ще?
Placing ще after вмився (Я не вмився ще) is grammatically possible but less common. Ukrainian typically puts ще before не for emphasis: ще не.
How would you say “I haven’t showered yet” using the word for “shower”?
You can use прийняти душ (to take a shower). The sentence becomes Я ще не прийняв душ (for a male) or Я ще не прийняла душ (for a female).
Is there any difference between Я ще не вмився and Я не вмився ще in meaning or emphasis?
The meaning stays the same, but Я ще не вмився is more neutral and common. Putting ще after вмився (Я не вмився ще) can sound more colloquial or slightly disjointed in formal speech.