Breakdown of Çocuklar bedava atölyeye katılmayı çok istiyor.
Questions & Answers about Çocuklar bedava atölyeye katılmayı çok istiyor.
Both are acceptable. In Turkish, with an explicit plural subject like Çocuklar, the verb can be either third-person singular (istiyor) or plural (istiyorlar).
- istiyor is very common and perfectly correct in neutral statements.
- istiyorlar can add emphasis to the plurality and is common in careful/formal style. Note: With the pronoun Onlar, using -lar on the verb is more expected: Onlar … istiyorlar.
The verb istemek takes a “verbal noun” as its object. The -mA suffix turns a verb into a noun: katıl-ma “participation/participating.” Because it’s the direct object of istemek, it typically takes the accusative -I: katıl-ma-(y)ı → katılmayı.
- You can also say: katılmak istiyor. Both are used; -mayı frames the action more clearly as “the thing they want.”
- With some verbs like sevmek, the accusative is strongly preferred: yüzmeyi seviyorum (not “yüzmek seviyorum”).
Because katılmak selects the dative: you “join/participate in” something with -e/-a. The pattern is “bir şeye katılmak.”
- Hence: atölye + -e → atölyeye katılmak.
- Don’t use accusative (atölyeyi) here; that would be for a true direct object with a transitive verb.
Turkish has no articles. Context decides:
- bedava atölyeye often implies a specific/known workshop (“the free workshop”).
- To make “a free workshop” explicit, add bir (after the adjective): ücretsiz bir atölyeye / bedava bir atölyeye.
Both mean “free (of charge).”
- bedava: more colloquial.
- ücretsiz: more formal/neutral (common in signs/notices). Either works here: bedava atölye or ücretsiz atölye.
Here çok intensifies istemek (“really want”). Natural placements:
- katılmayı çok istiyor(lar).
- Çok istiyor(lar) (if the object is already clear). Avoid çok directly in front of the bare verb complement if you mean “really want”: prefer katılmayı çok istiyor(lar) over “çok katılmak istiyor(lar).”
Use the dative pronoun: ona (“to it”).
- Ona katılmayı çok istiyor(lar). If you previously said bu atölye, use buna; for şu atölye, use şuna.
- Negative: Çocuklar bedava atölyeye katılmayı istemiyor(lar).
- “Not really”: Çok istemiyor(lar) (“they don’t want it very much”).
- “Not at all”: Hiç istemiyor(lar).
- Stronger: add intensifiers like gerçekten, çok, aşırı: Gerçekten çok istiyor(lar).
- istiyor (present continuous): an actual, current desire/intention (“want(s)” now).
- ister (aorist): general/habitual or polite/register use.
Examples: - Ne istersiniz? “What would you like?” (polite offer)
- Çocuklar ücretsiz etkinliklere katılmak ister. “Children (generally) like to join free events.”
- katıl- = “to join/participate”
- -ma = verbal noun suffix → katılma (“participation/participating”)
- -(y)I = accusative case (object marker) → buffer y appears because the stem ends with a vowel: katılma + y + ı → katılmayı Vowel harmony makes -I surface here as -ı (after the back vowel a).
Turkish inserts a buffer consonant (usually y) when a vowel-final stem meets a vowel-initial suffix:
- atölye + -e → atölyeye
- katılma + -ı → katılmayı This prevents two vowels from colliding.
Yes. Turkish is flexible, but the element right before the finite verb is typically in focus.
- Neutral: Çocuklar bedava atölyeye katılmayı çok istiyor(lar).
- Emphasize “the children” (not someone else): Bedava atölyeye katılmayı çocuklar çok istiyor.
- Keep çok close to istiyor to clearly modify “want.”
Because istemek takes a direct object, which is marked with accusative -I on the verbal noun: -mAyI.
The dative -mAya is used with verbs that select dative complements, e.g.:
- … yapmaya başlamak “to start doing…”
- … yapmaya çalışmak “to try to do…”
- Atölyeye katılmaya başladılar. “They started joining the workshop.”
Not exactly.
- katılmak = to attend/participate (be part of the activity)
- gitmek = to go (physically go there)
Use katılmak for taking part in an organized event; gitmek is more about going to the place.
Use plural and the aorist for a general tendency:
- Çocuklar ücretsiz atölyelere katılmak ister.
If you mean “right now,” keep istiyor(lar): - Çocuklar ücretsiz atölyelere katılmak istiyor(lar).