Uygulamada kutucukları işaretleyerek devam et.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Uygulamada kutucukları işaretleyerek devam et.

What does the suffix in Uygulamada mean, and why is it -da (not -de/ta/te)?
  • It’s the locative case, meaning “in/at/on.”
  • Choice of form follows two rules:
    • Vowel harmony: last vowel in uygulama is back (a), so use -da (not -de).
    • Consonant voicing: after a vowel or voiced consonant, use d; after a voiceless one, use t. Uygulama ends with a vowel, so -da is correct.
Why is devam et two words, and what form is et?
  • Devam etmek is a light-verb construction: noun devam
    • verb etmek (“to do/make”), together meaning “to continue.”
  • It’s written as two words: devam et.
  • Et here is the 2nd person singular imperative (“continue!”). Polite/plural imperative is devam edin; very formal UI style is devam ediniz.
What does the -erek in işaretleyerek do?
  • -erek/-arak forms a converb (an adverbial verb), meaning “by doing X / while doing X / and doing X (as manner).”
  • So işaretleyerek = “by marking/ticking.”
  • It links to the main verb (devam et) and describes how that action is performed.
Why is there a y in işaretleyerek?
  • It’s the buffer consonant y used to prevent two vowels from clashing when adding -erek to a verb stem ending in a vowel.
  • Base verb: işaretle-
    • -erekişaretle-
      • y
        • -erek = işaretleyerek.
Why is kutucukları in the accusative plural?
  • Kutucukları = kutucuk (checkbox/small box) + -lar (plural) + (definite accusative).
  • The accusative marks a definite/specific direct object (“the checkboxes” already known in the context).
  • If the object were indefinite/generic, Turkish would normally use bare singular: kutucuk işaretleyerek (“by checking (some) checkboxes”), but in instructions, the specific on-screen ones are intended.
Can you break down each word morphologically?
  • Uygulama-da: uygula- (apply) + -ma (nominalizer → “application/app”) + -da (locative “in”).
  • kutu-cuk-lar-ı: kutu (box) + -cuk (diminutive → small box) + -lar (plural) + (definite accusative).
  • işaret-le-y-erek: işaret (mark/sign) + -le (verbalizer → “to mark”) + buffer y
    • -erek (converb “by doing”).
  • devam et: devam (continuation) + et (light verb “do,” here imperative 2sg).
Why is it -lar (not -ler) in kutucuklar-?
  • Vowel harmony: the last vowel in kutucuk is back (u), so the plural suffix is -lar, not -ler.
  • Hence kutucuklarkutucukları when you add the accusative.
Could I say kutucuklar (without the accusative) here?
  • Not as a definite direct object. In Turkish, a definite direct object takes the accusative.
  • Kutucuklar (without ) can be a subject (e.g., “The checkboxes are …”) or a topic, but for “check the checkboxes” as a specific object, you need kutucukları.
  • For an indefinite object, you would usually use bare singular: kutucuk işaretle…
What’s the difference between işaretleyerek and işaretleyip?
  • -erek/-arak emphasizes manner/means: “continue by marking.”
  • -ip is a neutral linker often implying sequence: “check them and (then) continue.”
  • Both are fine in instructions, but -erek ties the two actions more tightly as “means,” while -ip feels more like step 1 → step 2.
Could I use işaretlerken instead?
  • -ken means “while (doing).” İşaretlerken devam et = “continue while checking.”
  • It’s grammatical but sounds odd in a step-by-step instruction. UI text usually prefers -erek or -ip.
  • Use -ken when truly simultaneous and ongoing, not as a means of performing the next action.
How do I make the sentence polite or address multiple users?
  • Polite/plural imperative: Uygulamada kutucukları işaretleyerek devam edin.
  • Add politeness: Lütfen uygulamada kutucukları işaretleyerek devam edin.
  • Very formal: … devam ediniz.
How flexible is the word order?
  • Turkish tends to place adverbials/objects before the main verb phrase, with the finite verb at or near the end.
  • Neutral and clear: Uygulamada [locative] kutucukları [object] işaretleyerek [converb] devam et [main verb].
  • You can front the object for emphasis: Kutucukları uygulamada işaretleyerek devam et. Avoid putting uygulamada after devam et; that feels unnatural.
How would I say the opposite: “Continue without checking the boxes”?
  • Use the negative converb -meden/-madan: Uygulamada kutucukları işaretlemeden devam et.
  • This expresses “without doing X.”
How do I express this in other tenses/persons?
  • Present continuous (I): Uygulamada kutucukları işaretleyerek devam ediyorum.
  • Past (I): Uygulamada kutucukları işaretleyerek devam ettim.
  • Future (you, singular): … devam edeceksin. (Keep işaretleyerek the same.)
Is işaretlemek the only verb for UI checkboxes?
  • Common options:
    • işaretlemek = to mark/tick/select (very standard for checkboxes).
    • tiklemek (colloquial) = to tick.
    • Don’t confuse with tıklamak = to click (used for mouse clicks on buttons/links, not “to tick” a checkbox).
Any orthography pitfalls I should watch for?
  • Write devam et as two words.
  • The locative -de/-da/-te/-ta is a suffix, not the separate particle de/da (“also”), which is written separately and often unstressed.
  • Maintain Turkish diacritics: ş, ğ, ç, ı, İ, ö, ü (e.g., işaret- starts with dotted i).