Ben ön koltukta oturmak istiyorum.

Breakdown of Ben ön koltukta oturmak istiyorum.

ben
I
istemek
to want
oturmak
to sit
-ta
in
koltuk
the seat
ön
front
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Ben ön koltukta oturmak istiyorum.

What does each part of the sentence do?
  • Ben = I (subject pronoun; optional)
  • ön = front (used like an adjective before a noun)
  • koltuk = seat (car seat/armchair)
  • -ta = locative case suffix “in/on/at” → koltukta = in the seat
  • otur-mak = to sit (infinitive -mak/-mek)
  • iste-iyor-um = want + present continuous + 1sg → istiyorum = I want
Why is it koltukta with -ta, not -da?

Two rules:

  • Vowel harmony (a/e): the last vowel of koltuk is back (u), so choose the back variant -da/-ta → -ta.
  • Consonant devoicing: after a voiceless final consonant (f, s, t, k, ç, ş, h, p—remember “fıstıkçı şahap”), -d- becomes -t-. Koltuk ends with k, so you get koltukta.
Why is it oturmak (with -mak) and not oturmek?
Infinitive uses -mak/-mek by vowel harmony. The last vowel in otur- is back (u), so pick -mak → oturmak. If the last vowel were front, you’d use -mek (e.g., gelmek, gitmek).
Why the locative (koltukta) instead of the dative (koltuğa)?
  • … koltukta oturmak emphasizes the resulting state: “to be sitting in the seat.”
  • … koltuğa oturmak emphasizes the movement: “to sit down onto the seat.” Both are possible depending on nuance. When asking permission, Turkish often prefers the directional idea:
  • Ön koltuğa/öne oturabilir miyim? = May I sit in the front (seat/front area)?
Can I drop Ben?

Yes. Person is already marked on the verb.

  • Ön koltukta oturmak istiyorum. = perfectly natural.
    Use Ben for clarity or emphasis (e.g., contrast: “I (as opposed to others) want to…”).
Can I say İstiyorum oturmak?

No. The non-finite verb (the infinitive clause) normally precedes the finite verb in Turkish. Say:

  • Ön koltukta oturmak istiyorum. Other constituents can move for emphasis, but keep the infinitive before istiyorum.
Is ön koltuk a compound? Could I say öndeki koltuk or önde instead?
  • ön koltuk = “front seat” (common, natural collocation).
  • öndeki koltuk = “the seat that is at the front”; more explicitly picks out that seat.
  • önde (locative on “front”) = “in the front (area)”: Önde oturmak istiyorum is also fine, especially on a bus.
How do I express “the” (as in “the front seat”) in Turkish?

Turkish has no articles. Ön koltuk can be interpreted as “the front seat” or “a front seat” by context. To be explicit, use demonstratives or descriptors:

  • O/şu/bu ön koltuk = that/this front seat
  • Şoförün yanındaki koltuk = the seat next to the driver
Why is istiyorum (present continuous) used for “want”? What about isterim?
  • istiyorum expresses a current, real desire and is the default in everyday speech.
  • isterim (aorist) is more like “I would (generally) like” or polite/hypothetical preference, not a direct request in the moment. In menus and offers you’ll hear the aorist: İster misiniz? “Would you like (it)?”
How can I make this more polite as a request to a driver?

Common options:

  • Öne oturabilir miyim? = May I sit in the front?
  • Ön koltuğa oturabilir miyim? = May I sit in the front seat?
  • Ön koltuğa otursam olur mu? = Would it be okay if I sat in the front seat?
  • Öne geçebilir miyim? = May I move to the front?
Can I say oturmayı istiyorum instead of oturmak istiyorum?

Yes. oturmayı is the verbal noun in the accusative (otur-ma-y-ı).

  • oturmak istiyorum is more neutral and common.
  • oturmayı istiyorum can sound slightly more formal or make the action feel more like an object (“I desire the act of sitting”).
How do person endings change with istemek?
  • I want: istiyorum
  • You (sg) want: istiyorsun
  • He/She/It wants: istiyor
  • We want: istiyoruz
  • You (pl/polite) want: istiyorsunuz
  • They want: istiyorlar
How do I negate or ask a yes/no question with this?
  • Negation attaches to istemek: Ön koltukta oturmak istemiyorum. = I don’t want to sit in the front seat.
  • Yes/No question with the particle: Ön koltukta oturmak istiyor musun(uz)? = Do you want to sit in the front seat?
What’s the difference between koltuk and sandalye?
  • koltuk = armchair; in vehicles, “seat” (e.g., car, bus). Also “seat” in parliament.
  • sandalye = simple chair.
    For a car’s front seat, use ön koltuk.
Any pronunciation tips for this sentence?
  • ö in ön is a rounded front vowel (like German ö).
  • ı in istiyorum is the dotless i (close back unrounded; like a quick “uh”).
  • In koltukta, the -kt- cluster is crisp: kol-tuk-ta.
  • Syllables: Ben | ön | kol-tuk-ta | o-tur-mak | is-ti-yo-rum.
How would I say “I want the front seat” (not “to sit”, but to have it)?

Use the accusative on the thing you want:

  • Ön koltuğu istiyorum. = I want the front seat.
    That’s different from wanting the action: Ön koltukta oturmak istiyorum.
Could I just say Önde oturmak istiyorum instead of naming the seat?
Yes. Önde oturmak istiyorum = “I want to sit in the front (area).” It’s natural on buses/minibuses when you don’t need to specify a particular seat.