Breakdown of Lavaboda küçük bir sızıntı var.
Questions & Answers about Lavaboda küçük bir sızıntı var.
The locative suffix follows vowel harmony and voicing:
- The last vowel of lavabo is back (o), so use -a rather than -e.
- The preceding sound is a vowel (voiced), so use -d- rather than -t-. Hence: lavabo + da → lavaboda. Examples: evde (at home), parkta (in the park), işte (at work).
Primarily “sink/washbasin.” In everyday speech, lavabo can also mean “restroom” (especially in public places: Lavabo nerede?). For clarity:
- Bathroom: banyo
- Toilet/restroom: tuvalet Context usually makes it clear; here it most likely refers to the sink.
Turkish has no articles like “the.” Definiteness is understood from context, so lavaboda can mean “in the sink (we know about).”
Bir is the indefinite article (“a/an”) before a countable singular noun: küçük bir sızıntı = “a small leak.” Without bir, küçük sızıntı sounds generic (like “small leakage”) rather than “a small leak.”
The neutral pattern is adjective + bir + noun: küçük bir sızıntı.
Placing bir first (bir küçük sızıntı) is less common and tends to be emphatic or stylistically marked (“such a small leak,” “one particular small leak”). Use the standard order for neutral style.
Use yok (not “var değil”):
- Lavaboda küçük bir sızıntı yok.
Add the question particle after var, with vowel harmony:
- Lavaboda küçük bir sızıntı var mı?
Answers: Evet, var. / Hayır, yok.
- Past: Lavaboda küçük bir sızıntı vardı. (There was…)
- Past negative: … yoktu.
- Reported/hearsay: … varmış / yokmuş.
- Future: Usually use olacak with the noun phrase: Lavaboda küçük bir sızıntı olacak. (“There will be…”)
(“Var olacak” is not the usual way to say the future.)
Use a bare locative sentence (no var) for definite subjects:
- Küçük sızıntı lavaboda. (The small leak is in the sink.) Question form:
- Küçük sızıntı lavaboda mı?
This contrasts with the existential, indefinite: - Lavaboda küçük bir sızıntı var.
Use possessed spatial nouns with the genitive:
- Lavabonun altında küçük bir sızıntı var. (under)
- Lavabonun arkasında küçük bir sızıntı var. (behind)
- Lavabonun yanında küçük bir sızıntı var. (next to)
Pattern: [Thing] + -un/-ın- [place-noun + 3sg poss] + locative (e.g., altında, arkasında, yanında).
- Plural: sızıntılar → Lavaboda küçük sızıntılar var.
- “A few”: birkaç takes a singular noun: Lavaboda birkaç küçük sızıntı var.
- “Many”: Lavaboda birçok sızıntı var.
- ı (dotless i) = a high, unrounded sound (close to the vowel in “roses/sofa,” but tighter): sı-zın-tı.
- ü = front rounded vowel (like German ü/French u): kü-çük.
- ç = “ch” in “church.”
Stress in Turkish usually falls near the end: kü-ÇÜK, sızın-TI.
- Formal/neutral: Lavaboda küçük bir sızıntı mevcut. (more formal than var)
- Neutral/locative-verb: Lavaboda küçük bir sızıntı bulunuyor.
- Possessive structure: Lavabonun küçük bir sızıntısı var. (literally “The sink has a small leak.”)