Nakit yerine kart kullanıyorum.

Breakdown of Nakit yerine kart kullanıyorum.

kullanmak
to use
yerine
instead of
kart
the card
nakit
the cash
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Nakit yerine kart kullanıyorum.

What does yerine do in this sentence?
It’s a postposition meaning instead of / in place of. It attaches to the thing being replaced. In Nakit yerine kart kullanıyorum, cash is the thing being replaced, and the speaker uses a card instead.
How can I tell which thing is being replaced — card or cash?

Look at the word immediately before yerine. That’s the thing being replaced.

  • Nakit yerine kart kullanıyorum. = I use a card instead of cash.
  • Kart yerine nakit kullanıyorum. = I use cash instead of a card.
Why doesn’t kart have the accusative ending (-ı/-i)?

Because it’s an indefinite object (not a specific, identified card). In Turkish, indefinite direct objects stay bare:

  • Kart kullanıyorum. = I use a card/cards.
  • Kartı kullanıyorum. = I’m using the (specific) card.
Could I say bir kart kullanıyorum?

You could, but it sounds like you mean “I’m using one (single) card,” which is unusual here. For paying, Turkish often prefers the instrumental:

  • More natural: Nakit yerine kartla ödüyorum. (I pay by card instead of cash.)
Is kullanıyorum present continuous or habitual?

The ending -yor is the present continuous, but in everyday speech it frequently expresses current habits, preferences, and routines. So kullanıyorum can mean “I (generally) use.” For a more generic/habitual statement, Turkish also uses the aorist:

  • Nakit yerine kart kullanırım. = I (normally) use a card instead of cash.
What’s the difference between kullanıyorum and kullanırım here?
  • kullanıyorum: my present practice/ongoing habit (often conversational, here-and-now frame).
  • kullanırım: a general tendency or rule about me (timeless/habitual). Both are fine; nuance depends on context.
How is kullanıyorum built?
  • Stem: kullan- (to use)
  • Progressive: -ıyor/-yor (harmonized here as -ıyorkullanıyor-)
  • 1st person singular: -um Result: kullanıyorum = I am using/I use (habitually).
Is kullanmak the most natural verb for paying?

It’s acceptable, but for paying, Turkish often prefers:

  • Kartla ödüyorum. (I pay by card.)
  • Kartla ödeme yapıyorum. (I make the payment by card.) You can keep Nakit yerine in front: Nakit yerine kartla ödüyorum.
Does nakit need para?
No. nakit alone already means “cash.” nakit para is also common and just a bit more explicit. Note: peşin means “upfront/cash (payment),” as in peşin ödemek (to pay in cash/upfront).
Why is there no “the” or “a” in Turkish here?
Turkish has no definite article (“the”). Indefiniteness can be shown with bir, but it’s not required and often omitted, especially with generic objects like kart here.
Can I change the word order?

Yes, for emphasis/topic:

  • Neutral: Nakit yerine kart kullanıyorum.
  • Topicalized: Nakit yerine, kart kullanıyorum. Keep the verb at the end in standard statements. Kullanıyorum kart is not natural in neutral word order.
How do I use yerine with pronouns or definite people?

With pronouns/definite nouns, use a possessive-like form:

  • Benim yerime (instead of me)
  • Onun yerine (instead of him/her/it)
  • Ahmet’in yerine (instead of Ahmet) With common nouns/categories, the bare form is usual: çay yerine kahve (coffee instead of tea).
How do I negate or make a question?
  • Negation: insert -ma/-me before -yor: kullanmıyorum.
    • Nakit yerine kart kullanmıyorum. = I don’t use a card instead of cash.
  • Yes/no question: add the question particle:
    • Nakit yerine kart kullanıyor musun? (Do you use a card instead of cash?)
Pronunciation tips for this sentence?
  • ı in kullanıyorum is the undotted vowel [ɯ], like a relaxed “uh” but further back.
  • Stress is typically near the end: ku-lla-nı-YO-rum; ya-ri-NE.
  • nakit has dotted i (like “ee” in “machine”).
Does kart mean “credit card” specifically?

kart is generic (“card”). Context often implies a bank/credit card. Be explicit if needed:

  • kredi kartı = credit card
  • banka kartı = debit/bank card Example: Nakit yerine kredi kartı kullanıyorum.