Bayrak, ulusun bir simgesi olarak kabul edilir.

Breakdown of Bayrak, ulusun bir simgesi olarak kabul edilir.

bir
a
olarak
as
-un
of
bayrak
the flag
simge
symbol
ulus
the nation
kabul edilmek
to be regarded
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Bayrak, ulusun bir simgesi olarak kabul edilir.

Why is there a comma after Bayrak?
In Turkish you can mark a topic or fronted element with a comma for emphasis or clarity. Here Bayrak (“the flag”) is introduced as the topic, so the comma makes it stand out. It’s optional, not mandatory.
What does ulusun bir simgesi mean, and why both -un and -si suffixes?

This is the “possessor–possessed” construction.

  • ulus-un is the genitive form (“of the nation”), with -un as the 3rd person genitive suffix.
  • simge-si adds -si, the 3rd person possessive suffix, to “symbol.”
    Together ulusun bir simgesi literally means “the nation’s a symbol,” i.e. “a symbol of the nation.”
Why is bir used before simgesi?

Turkish has no standalone indefinite article like “a.” You use bir to mark indefiniteness.

  • ulusun bir simgesi = “a symbol of the nation.”
    If you omit bir, ulusun simgesi becomes “the nation’s symbol” (definite).
What role does olarak play in this sentence?

Olarak means “as” and turns the noun phrase into an adverbial of role or capacity.

  • bir simgesi olarak = “as a symbol.”
    It typically precedes the verb, indicating in what capacity something is accepted.
How is kabul edilir formed, and why is it passive?

Kabul edilir is the simple present passive of kabul etmek (“to accept”):

  • kabul (root) + edil (passive marker) + -ir (present tense).
    It means “is accepted.” The passive is used here because the focus is on the general statement, not on who does the accepting.
Could I say Bayrak ulusun simgesi olarak kabul edilir without bir?

Yes, but that changes the nuance:

  • With bir: “The flag is accepted as a symbol of a nation” (one of possibly many).
  • Without bir: “The flag is accepted as the (definitive) symbol of the nation.”
Is it okay to rearrange the word order? For example, Bayrak olarak ulusun bir simgesi kabul edilir?

Turkish has flexible word order for emphasis. Your version is grammatically possible, but less natural. The most neutral order is subject–object–adverbial–verb:
“Bayrak / ulusun bir simgesi olarak / kabul edilir.”