Breakdown of Bu mutfak çok fonksiyonel.
Questions & Answers about Bu mutfak çok fonksiyonel.
In Turkish, the copula “to be” is usually omitted in present-tense statements. You understand Bu mutfak çok fonksiyonel as “This kitchen is very functional.”
If you want to include it for formality or clarity, add the suffix -dır:
• Bu mutfak çok fonksiyoneldir.
fonksiyonel means functional. It’s a borrowing from French fonctionnel, and in native Turkish you might also use:
• işlevsel (functional, operational)
• kullanışlı (useful, handy)
Yes. Common synonyms are:
- işlevsel – emphasizes the function or operation of something
- kullanışlı – emphasizes usefulness or convenience
• Bu mutfak çok fonksiyonel is a full sentence: “This kitchen is very functional.”
• Bu çok fonksiyonel mutfak is only a noun phrase: “This very functional kitchen.” You’d need a verb or context to complete it.
Restructure it as a noun phrase with bir (the indefinite article):
Bu çok fonksiyonel bir mutfak.
Use değil after the adjective to negate:
Bu mutfak çok fonksiyonel değil.
Attach the past-tense suffix -di to the adjective:
Bu mutfak çok fonksiyoneldi.
No. Turkish adjectives are invariable: they don’t agree with gender or number.
To pluralize, pluralize the noun instead:
• fonksiyonel mutfaklar = functional kitchens
Pronunciation: /fonk.si.joˈnel/
Stress falls on the last syllable -nel.