Questions & Answers about Anahtar duvarda asılı duruyor.
asmak is an active verb meaning “to hang (something).” For example, Resmi duvara asıyorum means “I am hanging the picture on the wall.”
On the other hand, asılı durmak describes the passive/resulting state: “(It) is hanging.” You don’t perform an action; you describe how something stays or remains.
You would add the plural suffix -lar/-ler to anahtar:
Anahtarlar duvarda asılı duruyor.
Note that duruyor stays singular because it agrees with the subject in meaning, not form. If you want to be extra clear, you can say Anahtarlar duvarda asılı duruyorlar, but the second -lar on duruyor is often dropped in colloquial speech.
Yes. You can use a genitive-locative construction: duvarın üzerinde = “on top of the wall” or more literally “on the surface of the wall.” So you could say:
Anahtar duvarın üzerinde asılı duruyor.
However, duvarda is shorter and more idiomatic for “on the wall.”