Breakdown of Propaganda kampanyasında kullanılan bakır kablolar ve ses sistemi düzenli olarak test edildi.
ve
and
kullanmak
to use
düzenli olarak
regularly
-nda
in
-ılan
(passive participle)
kablo
the cable
test edilmek
to be tested
propaganda kampanyası
the propaganda campaign
bakır
copper
ses sistemi
the sound system
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Propaganda kampanyasında kullanılan bakır kablolar ve ses sistemi düzenli olarak test edildi.
What do the parts of kampanyasında mean and how do they work together?
kampanyasında breaks down as:
- kampanya = “campaign”
- -sı = 3rd-person possessive suffix (“its/the”)
- -nda = locative case suffix (“in”)
So kampanyasında literally means “in its campaign”, here understood as “in the propaganda campaign.”
How does kullanılan function in this sentence?
kullanılan is the passive past participle of kullanmak (“to use”). As a modifier, it describes the noun that follows.
So “kampanyasında kullanılan bakır kablolar” means “the copper cables that are/ were used in the campaign.”
Does kullanılan mean the cables themselves are doing the using?
No. In Turkish, the -ılan (or -ülen/–nılan etc.) suffix marks the passive participle. It indicates the cables are being used by someone, not that they are using something.
Why don’t bakır kablolar have an accusative suffix (–ı/–i) even though they’re being tested?
In a passive construction, the original object becomes the subject of the passive verb and stays in the nominative case (no accusative suffix). Thus bakır kablolar and ses sistemi appear without –ı.
Why is ses sistemi singular while bakır kablolar is plural?
Because the sentence refers to multiple copper cables (hence kablos with -lar) and one sound system (hence singular ses sistemi). Number matches the real‐world items.
What does düzenli olarak mean, and why not just düzenli?
- düzenli = “regular” (adjective)
- olarak turns adjectives into adverbs meaning “in a … manner.”
So düzenli olarak = “regularly.”
How is the passive test edildi formed?
- test etmek = “to test” (active)
- Passive uses the auxiliary et- with passive suffix -il-: test edilmek = “to be tested.”
- test edildi is the simple past passive: “was tested.”
Can you explain the word order here (modifiers and verb placement)?
Turkish is generally SOV (Subject-Object-Verb). Modifiers and relative clauses precede the nouns they describe; the main verb comes at the end.
Structure:
- Propaganda kampanyasında kullanılan (relative clause)
- bakır kablolar ve ses sistemi (compound subject)
- düzenli olarak (adverbial)
- test edildi (main verb, passive past)
Why is propaganda not inflected before kampanyası?
In Turkish, when one noun modifies another (like an English compound), the first noun stays in its bare form. So propaganda kampanyası = “propaganda campaign” without any extra suffix on propaganda.