Breakdown of Ressam paletinden yeni renk tonları seçti.
yeni
new
onun
his
seçmek
to choose
-den
from
ressam
the painter
palet
the palette
renk tonu
the color tone
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Ressam paletinden yeni renk tonları seçti.
Why doesn’t Ressam have any suffix in this sentence?
Ressam (“painter”) is the subject in the nominative case; Turkish marks the subject (nominative) with no suffix by default.
What does paletinden mean, and how is it built?
paletinden = palet (palette) + -i (3rd person possessive: “his/her [own]”) + -nden (ablative suffix: “from”). It literally means “from his palette.”
Why is there an n before den in paletinden?
The ablative suffix is -(n)den, with an n inserted when the preceding sound is a vowel (paleti). That buffer n prevents a vowel cluster and yields -nden.
What suffixes make up tonları, and what do they do?
tonları = ton (tone) + -lar (plural) + -ı (accusative case marker for definite objects). So it means “the tones,” as the definite direct object.
Why does the direct object yeni renk tonları take an accusative suffix, while renk inside that phrase stays bare?
A definite direct object in Turkish takes the accusative ending -(y)ı/-(y)i/…, here -ı on tonları. renk is the first element of a noun–noun compound (renk tonu, “color tone”) and remains unmarked (no case/plural) in that position.
Could we say renklerin tonları instead of renk tonları, and what’s different?
renklerin tonları marks “colors” in the genitive: renk + -ler (plural) + -in (genitive) → renklerin, and then tonları (plural + accusative). It literally means “the tones of the colors.” It’s grammatically correct but less idiomatic than the fixed compound renk tonları (“color tones”).
What tense and person is seçti, and how is it formed?
seçti = seç- (to choose) + -ti (simple past tense, 3rd person singular). It translates as “he/she chose” or “selected.”
How fixed is the word order here? Can we rearrange the sentence?
The unmarked Turkish order is SOV: Ressam (Subject) paletinden yeni renk tonları (Object) seçti (Verb). Turkish allows flexibility for emphasis: e.g. “Paletinden ressam yeni renk tonları seçti” (emphasizing “from the palette”).