Breakdown of Yağmur nedeniyle parkta yürüyemiyorum.
Questions & Answers about Yağmur nedeniyle parkta yürüyemiyorum.
The phrase yağmur nedeniyle literally breaks down into neden (“reason”) + -i (3rd-person possessive) + yle (“with/by”), but in modern usage it’s streamlined to noun + nedeniyle. It means “because of” or “due to.”
Example:
• Yağmur nedeniyle parkta yürüyemiyorum. = “I can’t walk in the park due to the rain.”
parkta = park + -ta. The locative case (-da/-de, voiced variant after vowels or voiced consonants; -ta/-te, voiceless variant after voiceless consonants) marks “in/at/on.” Since park ends in the voiceless consonant k, we use -ta:
• parkta = “in the park.”
yürüyemiyorum =
- yürü- (verb stem “to walk”)
- -y- (buffer consonant, because the stem ends in a vowel)
- -me- (negative suffix “not”)
- -yor- (progressive/continuous tense)
- -um (1st-person singular suffix “I”)
Put together: yürü + y + me + yor + um → yürüyemiyorum = “I am not able to walk / I can’t walk (right now).”
• yürüyemem uses the simple potential negative (stem + -ebil/abil + -mez): “I can’t walk” in a general, permanent sense (e.g. “I’m disabled”).
• yürüyemiyorum uses the negative progressive: “I am not able to walk (at this moment or under these circumstances).” It conveys temporary inability.
In Turkish, if a verb stem ends in a vowel and you want to add a suffix beginning with a vowel, you insert a buffer consonant y (sometimes n, r, etc.) to avoid a vowel–vowel clash. Here, yürü- ends in ü, so we add y before -me:
yürü + y + me → yürüyeme → yürüyemiyorum.
• yağmur yüzünden = “because of the rain” (more colloquial).
• yağmur nedeniyle = same meaning, more formal.
• yağmur için usually means “for the rain” or “for raining” (purpose), not “because of the rain.” It does not convey causation.
You can turn “it’s raining” into a clause and use -dığı için (“because”):
• Yağmur yağdığı için parkta yürüyemiyorum.
Here yağdığı is the participle form of “yağmak” (“to rain”), and için marks “because.”
Besides -nedenle and -yüzünden, you can use:
• -dolayı (neutral, mid-level formality) ⇒ yağmur nedeniyle/dolayı/yüzünden
• -sebebiyle (formal) ⇒ yağmur sebebiyle
All of these attach directly to the noun and mean “because of.”