Eczacı reçeteyi kontrol ederken tedavi yöntemleri hakkında açık bilgiler sundu.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Eczacı reçeteyi kontrol ederken tedavi yöntemleri hakkında açık bilgiler sundu.

What does eczacı mean?
Eczacı means “pharmacist.” It’s formed by adding the agent-noun suffix -cı to eczane (pharmacy), so it literally means “one who works at a pharmacy.”
Why is reçeteyi in the accusative case with -yi?
Reçeteyi takes the accusative suffix -yi because it’s a definite direct object (“the prescription”). In Turkish, objects that are specific or known to both speaker and listener get the accusative marker.
What is the function of -ken in kontrol ederken?
The suffix -ken attaches to the verb stem to form a “while doing X” clause. Here, eder (from etmek, “to do”) + -ken gives ederken, so kontrol ederken means “while checking/controlling.”
Couldn’t you say kontrol ediyorken instead of kontrol ederken?
You can form ediyor + ‑ken as ediyorken to stress a continuous action, but it’s less common in subordinate “while” clauses. Attaching -ken to the simple present stem (ederken) is the standard way to express “while doing” something.
What role does hakkında play in tedavi yöntemleri hakkında?
Hakkında is a postposition meaning “about.” It follows a noun phrase without adding any case ending to that phrase. So tedavi yöntemleri hakkında literally means “about the treatment methods.”
Why is bilgiler in the plural even though “information” is often uncountable in English?
In Turkish, when you refer to distinct items or pieces of information, you typically use the plural bilgiler. If it were a single piece, you might say bir bilgi, but here the pharmacist provided multiple clear pieces of information, hence açık bilgiler.
What is the tense and person of sundu?
Sundu is the simple past tense (preterite) of sunmak (“to present, to provide”). The ending -du marks past tense, and because there’s no extra personal suffix beyond the basic form, it’s third-person singular.
Why is sunmak used instead of vermek to express “gave/provided information”?
While vermek is the general verb for “to give,” sunmak is more formal or technical, often used for presenting or offering information, reports, presentations, etc. It fits contexts where information is delivered in a structured way.
How is word order organized in this sentence?

Turkish typically uses Subject-Object-Verb order, but subordinate clauses (like “while checking the prescription”) precede the main clause. Here the order is:

  1. Subject: Eczacı
  2. Subordinate “while” clause: reçeteyi kontrol ederken
  3. Object phrase: tedavi yöntemleri hakkında açık bilgiler
  4. Main verb: sundu