Vinç operatörü sabah erken çalışıyor.

Breakdown of Vinç operatörü sabah erken çalışıyor.

çalışmak
to work
sabah
morning
erken
early
vinç operatörü
the crane operator
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Vinç operatörü sabah erken çalışıyor.

Why is there a suffix on operatör in vinç operatörü, and why isn't vinç marked with -in as vinçin operatörü?

In Turkish, one common way to form compounds like “operator of the crane” is:

  • First noun (vinç) remains unmarked.
  • Second noun (operatör) takes the 3rd-person singular possessive suffix operatörü.
    Literally it reads “crane’s operator.”
    You can say vinçin operatörü, but it’s longer and usually only used for extra emphasis. The concise form vinç operatörü is far more common.
What is the word order in Vinç operatörü sabah erken çalışıyor?

Turkish generally follows this sequence:

  1. Subject
  2. Time adverbial
  3. Manner adverbial
  4. (Place, other adverbs)
  5. Object
  6. Verb
    So in Vinç operatörü sabah erken çalışıyor:
    • Vinç operatörü = Subject
    • sabah = Time (“in the morning”)
    • erken = Manner (“early”)
    • çalışıyor = Verb (“works/is working”)
Why is it sabah erken before the verb instead of erken sabah?
  • Erken sabah is a noun phrase meaning “early morning.”
  • Sabah erken functions as an adverbial phrase “in the morning, early,” which fits naturally before a verb.
    When you describe when someone works, you say sabah erken çalışıyor rather than erken sabah çalışıyor.
Why is the verb form çalışıyor instead of a simple present “works”?

Turkish does not have a separate simple-present tense for habitual actions like English. Instead it uses the present-continuous suffix -iyor to cover both:

  • Ongoing action (“is working now”)
  • Habitual action (“works regularly”)
    Context (here sabah erken) tells you it’s a routine. There is also an aorist çalışır, but that often sounds more general or formal than çalışıyor for daily habits.
How does vowel harmony determine the form çalışıyor and not çalışiyor?

The progressive suffix is -(i)yor, where the vowel follows the last vowel of the stem according to 4-way harmony:

  • Stem çalış has last vowel ı (back, unrounded).
  • Back-unrounded → suffix vowel ı-ıyor.
    The y is a buffer to link two vowels.
    So çalış
    • -ıyor = çalışıyor.
How do you negate this sentence: “The crane operator doesn’t work early in the morning”?

Insert the negative marker -ma/-me before -iyor:

  1. Stem: çalış
  2. Negative: çalışma
  3. Progressive: çalışmıyor
    Full sentence: Vinç operatörü sabah erken çalışmıyor.
How do you form the question: “Does the crane operator work early in the morning?”

Add the question particle -mı/mu/mi/mü (matching harmony) after the verb and use rising intonation:

  • çalışıyorçalışıyor mu?
    Result: Vinç operatörü sabah erken çalışıyor mu?
If I want to say “The crane operator operates the crane early in the morning,” how do I mark the crane as the object?

Use the accusative suffix -i on vinçvinci. Pick a verb like kullanmak (to use) or idare etmek (to operate):
Vinç operatörü sabah erken vinci kullanıyor.
Here vinci clearly marks “the crane” as the direct object.