……
Breakdown of Meslek seçerken kariyer hedeflerini göz önünde bulundurmalısın.
seçmek
to choose
göz önünde bulundurmak
to consider
kariyer
the career
hedef
the goal
-ken
while
meslek
the profession
Questions & Answers about Meslek seçerken kariyer hedeflerini göz önünde bulundurmalısın.
How does the suffix -ken in seçerken work?
- -ken is a connective suffix that turns a verb into a “while …ing” clause.
- seç- (to choose) + -er (present tense stem) + -ken → seçerken = “while choosing.”
- You use it to attach an action clause before the main clause.
Why is göz önünde bulundurmak translated as “to consider”?
- Literally it means “to carry (bulundur-) in front of (göz önünde).”
- It’s an idiomatic compound verb:
- göz = eye
- ön = front
- -ünde = locative + possessive (“in front of it”)
- bulundur- = to keep/have
- The general sense is “keep something in your field of vision,” i.e. “to take into account/consider.”
What is the role of hedeflerini here?
- hedefler = targets/goals (noun)
- -in = 2nd person singular possessive → hedefin = your goal
- -iz = plural → hedefiniz = your goals
- -i = accusative case marker → hedeflerinizi (formal) or hedeflerini (informal)
- So hedeflerini = “your (plural) goals” as the direct object.
What does -malı in bulundurmalısın indicate?
- -malı/-meli is the necessity/obligation suffix (“must/should”).
- bulundur- (to keep/hold) + -malı → “must keep”
- -sın = 2nd person singular present tense ending → bulundurmalısın = “you must consider.”
Why is the verb bulundurmalısın at the very end?
- Turkish is an SOV (subject–object–verb) language.
- Subordinate clause Meslek seçerken… comes first, then object kariyer hedeflerini, then the verb göz önünde bulundurmalısın.
What case is göz önünde in, and why does ön take -ünde?
- ön = front (noun)
- -de = locative case (“in/on/at”)
- -ü = 3rd person singular possessive (“its front”)
- Combined → önünde = “in front of it.”
- With göz (eye) preceding it, göz önünde = “in front of the eye,” i.e. “in one’s view.”
Could you explain the full literal breakdown of the sentence?
Meslek seçerken kariyer hedeflerini göz önünde bulundurmalısın.
- Meslek seç-er-ken = “while choosing a profession”
- kariyer hedef-ler-in-i = “your career goals” (plural + possessive + accusative)
- göz ön-ün-de bulundur-malı-sın = “you must keep in front of your eyes” → “you must consider.”
Are there alternative verbs for consider in Turkish?
Yes, common alternatives include:
- dikkate almak (“take into consideration”)
- hesaba katmak (“take into account”)
- ıskalayıp geçmemek (colloquial “not skip over”)
But göz önünde bulundurmak is very standard in formal advice contexts.
More from this lesson
AI Language TutorTry it ↗
“What's the best way to learn Turkish grammar?”
Turkish grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning TurkishMaster Turkish — from Meslek seçerken kariyer hedeflerini göz önünde bulundurmalısın to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions