Breakdown of Yüksek maliyetli planların yerine uygun taktikler geliştirerek giderleri düşürebilirsin.
plan
the plan
yerine
instead of
geliştirmek
to develop
yüksek
high
düşürmek
to reduce
uygun
appropriate
gider
the expense
maliyetli
costly
taktik
the tactic
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Yüksek maliyetli planların yerine uygun taktikler geliştirerek giderleri düşürebilirsin.
What does the suffix -li signify in yüksek maliyetli planlar?
The suffix -li attaches to maliyet (cost) to create an adjective meaning “with cost.” So yüksek maliyetli literally means “with high cost,” i.e. high-cost.
Why is it planların yerine and not planlar yerine?
The postposition yerine (“instead of”) requires the noun before it to be in the genitive case. Hence planlar takes the genitive ending -ın → planların, giving planların yerine “in place of the plans.”
What part of speech is yerine and how does it function here?
Yerine is a postposition meaning instead of or in place of. In Turkish, it follows the noun (in genitive) and shows replacement: planların yerine = “instead of the plans.”
How is geliştirerek formed, and what nuance does it add?
Geliştirerek is the gerund (or adverbial participle) of geliştirmek (“to develop”). You take the verb stem geliştir- and add -erek to get “by developing” or “developing … and then ….” It expresses the means or method.
Why isn’t taktikler in the accusative (i.e. taktikleri) here?
In Turkish, you mark an object with accusative if it’s definite or specific. Taktikler without -i is indefinite (“some tactics”). If you said taktikleri, it would be “the tactics.” Here we speak generally about “appropriate tactics,” so no accusative.
Why does giderleri take the accusative suffix -i?
Giderler (“expenses/costs”) are treated as definite here—the things you want to reduce—so you add -i → giderleri, marking them as the direct object of düşürmek (“to reduce”).
What is the structure of düşürebilirsin, and what does it mean?
Düşürebilirsin breaks down as:
• düşür- (root, “to lower/reduce”)
• -ebil- (potential suffix, “can”)
• -ir (aorist/formative, part of the potential construction)
• -sin (2nd person singular)
So it literally means “you can reduce.”
Could we move giderleri düşürebilirsin before geliştirerek?
Grammatically you could say Giderleri düşürebilirsin, yüksek maliyetli planların yerine uygun taktikler geliştirerek. However, placing the gerund clause (geliştirerek …) at the end is more natural: it explains how you achieve the action expressed by the main verb.