Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Parkta tuvalet yok.
Why is it parkta used instead of just park?
The suffix -ta (one of the locative case endings -da/-de and -ta/-te) marks location, so park + -ta means “in/at the park.”
How do we know it’s -ta and not -de?
Turkish locative endings follow consonant and vowel harmony. After a voiceless consonant (like k in park), you use -ta/-te; then vowel harmony picks -ta rather than -te.
What part of speech is yok, and how does it work?
yok is an existential negation “verb” meaning “there isn’t/aren’t.” It follows the noun that is absent, so tuvalet yok literally means “toilet – none exists.”
Why don’t we say something like “there is not” or use a negative particle before tuvalet?
English uses there is/are plus a negative, but Turkish skips “there is” entirely. For existence you say noun + var (“there is”) or noun + yok (“there isn’t”), with no extra verb.
Why is there no article (a/an/the) before tuvalet?
Turkish has no indefinite article. A bare noun is understood as indefinite (“a toilet”). To make it definite you’d add the suffix -ı/-i/-u/-ü or use demonstratives.
Is the word order always place – noun – var/yok?
Yes, in simple existential sentences the typical order is: adverbial or locative first (parkta), then the noun (tuvalet), then var or yok.
How would I ask “Is there a toilet in the park?”
Use the positive existential var and add the question particle mı (harmonized): Parkta tuvalet var mı?
Can I say Parkta tuvalet yoktur instead of Parkta tuvalet yok?
Yes. Adding -tur (third-person neutral suffix) makes it more formal or written: yoktur. In daily speech, yok is perfectly natural.