Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Tanıtım parkta yapılıyor.
What is the function of -ta in parkta and why is it used here?
-ta is the locative case suffix (park + ta) meaning “in the park.” In Turkish you mark locations with either -da/-de or -ta/-te depending on the stem’s final sound (consonant harmony). Here park ends in a voiceless consonant (k), so we use -ta.
Why is there no article like “the” or “a” before tanıtım?
Turkish has no separate words for “a” or “the.” Nouns appear without articles. Whether something is definite or indefinite is inferred from context or by using case endings (like the accusative -ı/-i/-u/-ü for definite direct objects), but here tanıtım is the subject of a passive verb and stays in the nominative with no article.
Is Tanıtım in a special case form because it’s the subject of a passive verb?
No. In Turkish the subject of both active and passive verbs usually remains in the nominative (unmarked). The passive verb form handles the “receiver” of the action. So tanıtım doesn’t take any extra ending.
How is the passive voice formed in yapılıyor?
- Start with the verb stem yap- (“do”).
- Add the passive suffix -ıl/-il/-ul/-ül → yapıl-.
- Add the progressive aspect suffix -ıyor/-iyor/-uyor/-üyor → yapılıyor.
- No personal ending is needed for 3rd person singular in Turkish, so it stays yapılıyor (“is being done”).
What’s the difference between yapıyor and yapılıyor?
- yapıyor = “(he/she/it) is doing” (active voice)
- yapılıyor = “(he/she/it) is being done” (passive voice)
Could you use simple present (geniş zaman) instead of progressive (şimdiki zaman) here?
Yes, but it changes the meaning:
- Tanıtım parkta yapılır. = “Presentations are held in the park” (general fact/habit).
- Tanıtım parkta yapılıyor. = “The presentation is being held in the park” (happening right now).
Does word order matter? Can I say Parkta tanıtım yapılıyor?
Yes. Turkish is fairly flexible.
- Tanıtım parkta yapılıyor.
- Parkta tanıtım yapılıyor.
Both mean “The presentation is being held in the park.” Placing parkta first can highlight the location.
If I want to say who is doing the presentation, how would I add that?
Use the agent phrase with -tarafından or name/role + nominative:
- Tanıtım parkta (firma) tarafından yapılıyor. = “The presentation is being held in the park by (the company).”
- Or more colloquially: Parkta tanıtımı ekip yapıyor. (Here you’d switch back to active voice: “The team is giving the presentation in the park.”)