Fırının garantisi bu ay sona eriyor.

Breakdown of Fırının garantisi bu ay sona eriyor.

bu
this
ay
the month
-ın
of
fırın
the oven
garanti
the warranty
sona ermek
to expire
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Fırının garantisi bu ay sona eriyor.

How do you say the oven’s warranty in Turkish without using a preposition or apostrophe-s?

You form a genitive-possessive pair:
fırın + -ınfırının (genitive: “of the oven”)
garanti + -sigarantisi (3rd person poss.: “its warranty”)
Together: fırının garantisi (“the oven’s warranty”).

Why does fırın take -ın and garanti take -si?

Turkish shows possession by attaching two matching suffixes:

  1. The possessor noun gets a genitive suffix (fırın
    • -ın).
  2. The possessed noun gets a possessive suffix (garanti
    • -si).
      They agree in person/number (here 3rd singular).
Why is the possessive suffix on garanti -si and not another vowel?

Turkish vowel-harmony rules make the suffix vowel match the last vowel of the word.
garanti ends in i, so the suffix becomes -si (not , -i, or ).

What does sona ermek mean, and how is it different from bitmek?

sona ermek is a compound verb meaning “to come to an end” or “to expire.”
bitmek also means “to end/finish,” but sona ermek is a bit more formal or neutral.

Why is the verb in the present-continuous form sona eriyor if it’s talking about a future event?
In Turkish, the -iyor form often describes scheduled or imminent events (similar to English “it’s happening”). So sona eriyor here means “it ends/is set to end” this month.
Can you move the time expression bu ay to a different position?

Yes. Turkish has flexible word order. You could say:
Bu ay fırının garantisi sona eriyor.
Fırının garantisi sona eriyor bu ay.
They all mean “The oven’s warranty ends this month,” with slight shifts in emphasis.

Why aren’t there any words for “the” or “a” in this sentence?
Turkish has no articles. Definiteness is inferred from context or word order, so nouns appear without “the” or “a.”
How do you turn this into a yes/no question like “Does the oven’s warranty end this month?”

Add the question particle -mı/mi/mu/mü after the verb and a question mark:
Fırının garantisi bu ay sona eriyor mu?

How would you ask “When does the oven’s warranty end?” in Turkish?

Replace bu ay with ne zaman (“when”):
Fırının garantisi ne zaman sona eriyor?