Breakdown of Çalışmaların sürekliliği, şirketin büyümesini destekler.
şirket
the company
desteklemek
to support
süreklilik
the continuity
çalışma
the work
büyüme
the growth
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Çalışmaların sürekliliği, şirketin büyümesini destekler.
How do the possessive suffixes in “çalışmaların”, “şirketin”, and “büyümesini” work?
In Turkish, possession is conveyed by adding suffixes to the noun. In “çalışmaların,” the suffix -ın puts the noun into the genitive case, meaning “of the studies” or “of the work.” Similarly, “şirketin” uses -in to indicate “of the company.” In “büyümesini,” you see a combination of suffixes: first, -si shows that the growth belongs to the company (a third-person possessive), and then the accusative suffix -ni marks “growth” as the definite direct object of the verb.
Which part of the sentence serves as the subject, and how can you tell?
The subject is Çalışmaların sürekliliği (“the continuity of the studies/work”). This noun phrase appears at the beginning of the sentence and carries the necessary possessive markers that link it to “studies.” Moreover, the verb destekler (supports) is conjugated in the third person singular, which matches this subject—even though the explicit pronoun is omitted, as is common in Turkish.
What tense and person is the verb “destekler” in, and why is there no explicit subject pronoun?
The verb destekler is in the simple present tense, conjugated for the third person singular. Turkish often drops subject pronouns because the verb ending already contains the necessary information about the subject, making an explicit pronoun unnecessary.
How does the accusative case in “şirketin büyümesini” affect its grammatical role?
The accusative case marker -ni in “büyümesini” indicates that “growth” is a definite direct object of the verb. Combined with the possessive şirketin (“of the company”), it clearly specifies that the growth being supported belongs to the company. This structure helps the listener or reader understand the relationships between the elements of the sentence without ambiguity.
Is it possible to rearrange the word order in this Turkish sentence without changing its meaning, and how do the suffixes help?
Yes, Turkish has a flexible word order (typically Subject-Object-Verb), and you can rearrange the sentence for emphasis. The agglutinative suffixes—such as the genitive in “çalışmaların,” the possessive in “şirketin,” and the accusative in “büyümesini”—make the grammatical relationships explicit. No matter the order, these suffixes indicate which noun is the subject, which is the object, and who owns what, ensuring that the intended meaning remains clear.