Breakdown of Ben hayalimi gerçekleştirmek istiyorum.
ben
I
benim
my
istemek
to want
hayal
the dream
gerçekleştirmek
to achieve
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Ben hayalimi gerçekleştirmek istiyorum.
Why is the subject pronoun Ben explicitly included in the sentence, even though Turkish often omits subject pronouns?
In Turkish, verb endings already indicate the subject, so it’s common to drop the pronoun when the context is clear. However, including Ben adds emphasis or clarity. Depending on the situation, a native speaker might simply say "Hayalimi gerçekleştirmek istiyorum."
What does hayalimi mean and how is it constructed?
Hayalimi comes from the noun hayal (meaning "dream"). The suffix -im is a possessive marker meaning "my," and the additional -i at the end is the accusative case marker, which is used because the object is specific and definite. Thus, hayalimi translates to "my dream" as the definite object of the sentence.
How is the verb phrase gerçekleştirmek istiyorum structured and what does it signify?
Gerçekleştirmek is the infinitive form of the verb meaning "to realize" or "to fulfill," and istiyorum means "I want." In Turkish, when expressing a desire to perform an action, the infinitive verb comes directly before the modal verb (in this case, istiyorum). Combined, gerçekleştirmek istiyorum means "I want to realize/fulfill."
Why is the word order in "Ben hayalimi gerçekleştirmek istiyorum." different from typical English sentence structure?
Turkish typically follows a subject–object–verb (SOV) order. In this sentence, the subject Ben comes first, followed by the object hayalimi, with the verb phrase gerçekleştirmek istiyorum positioned at the end. This natural SOV pattern differs from English’s subject–verb–object (SVO) order.
Can the structure of this sentence be modified, or are there variations for expressing the same idea?
Yes, there are variations. For instance, as mentioned earlier, the subject pronoun Ben can be omitted if the context makes it clear who is speaking. Also, while gerçekleştirmek is a common word for "realize" or "fulfill," other verbs like hayata geçirmek might be used depending on the context. Nonetheless, the given sentence is a standard and clear way to express the desire to fulfill one’s dream in Turkish.