Breakdown of Öğrencilerin eğitimine öncelik vererek başarılı sonuçlar elde edilir.
öğrenci
the student
vermek
to give
başarılı
successful
sonuç
the outcome
eğitim
the education
öncelik
the priority
elde etmek
to achieve
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Öğrencilerin eğitimine öncelik vererek başarılı sonuçlar elde edilir.
What does the ending in öğrencilerin indicate?
Öğrencilerin is the plural genitive form of öğrenci (student). The ending -in (with the necessary vowel harmony adjustments) indicates possession, meaning “of the students.” It shows that the education mentioned belongs to the students.
How does the dative case function in eğitimine?
In eğitimine, the base word eğitim (education) receives the dative case ending -e (with the possessive marker -i appended to match öğrencilerin) to form eğitimine. This construction indicates the target or direction of the action—in this case, that priority is given to their education. It’s similar to using “to” in the English phrase “give priority to.”
What role does the participial phrase öncelik vererek play in the sentence?
The phrase öncelik vererek is formed by taking the verb vermek (to give) and adding the -erek suffix, which turns it into a gerund or participle. This participial phrase means “by giving priority” and functions as an adverbial clause that explains the means or method by which successful outcomes are achieved. It modifies the main verb, showing cause or manner.
Why is the main verb expressed as elde edilir rather than using an active construction?
Elde edilir is an impersonal or passive construction in Turkish, meaning “are achieved” (or “is achieved”) without specifying who achieves the outcomes. Turkish often omits the explicit subject when it is general or understood from context. This construction emphasizes the result and the method rather than focusing on a specific agent.
How does the overall structure of this sentence compare to typical English word order?
Turkish sentences generally place modifiers and additional information before the final verb, whereas English often follows a subject–verb–object order. In this sentence, the possessive phrase (öğrencilerin eğitimine) and the participial phrase (öncelik vererek) come before the main verb (elde edilir). This verb-final structure is a hallmark of Turkish syntax and shows how grammatical relationships are conveyed via suffixes rather than separate words or fixed positions as in English.