Ben evin arkasında koşuyorum.

Breakdown of Ben evin arkasında koşuyorum.

ev
the house
ben
I
koşmak
to run
arka
behind
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Ben evin arkasında koşuyorum.

What does each word in the sentence mean?
Ben means I. Evin comes from ev (house) with the genitive suffix -in, indicating “of the house.” Arkasında is derived from arka (back) with the locative suffix -nda, meaning “at/behind.” Koşuyorum is the present continuous form of koşmak (to run) for the first person singular, which means “I am running.”
Why is the subject pronoun Ben explicitly used even though Turkish often drops subject pronouns?
Turkish verb conjugations already contain the information about the subject, so pronouns can be omitted. However, including Ben adds emphasis or clarity, especially in contexts where the speaker wants to stress “I” as the agent of the action.
How are possession and location expressed in the phrase evin arkasında?
Turkish uses suffixes to indicate grammatical relationships. Evin shows possession by taking the genitive suffix -in (indicating “of the house”), while arkasında uses a combination of a possessive form (implying the “back” belongs to something) and the locative suffix -nda to denote location (“at/behind”). Together, they literally mean “at the back of the house.”
How is the present continuous tense formed in koşuyorum?
The sentence uses the present continuous tense by combining the verb root koş- (to run) with the suffix -uyor, which indicates an ongoing action. The personal ending -um specifies that the subject is first-person singular. Thus, koşuyorum means “I am running.”
Can the word order be changed in Turkish, or is it fixed as shown in this sentence?
Although Turkish generally follows a subject–object–verb order, its rich system of suffixes allows for some flexibility. Elements of the sentence can be rearranged for emphasis or style without losing meaning, as long as the verb remains at the end or the relationships indicated by the suffixes remain clear.