Breakdown of Bu dergiyi ihmal etmemeliyiz; içinde ayrıntılı dilbilgisi örnekleri var.
olmak
to be
bu
this
dilbilgisi
the grammar
ihmal etmek
to neglect
ayrıntılı
detailed
dergi
the magazine
içinde
inside
örnek
the example
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Bu dergiyi ihmal etmemeliyiz; içinde ayrıntılı dilbilgisi örnekleri var.
Why is the noun dergiyi marked with the suffix “-yi”?
In Turkish, definite direct objects require the accusative case. The suffix “-yi” marks dergiyi as a specific object (“this magazine”) and distinguishes it from an indefinite one.
How is the negative obligation expressed in "ihmal etmemeliyiz"?
The verb phrase comes from "ihmal etmek" (to neglect). To express that something should not be done, the negative form of the verb (etmemek) is combined with the obligation suffix "-meli/-malı" and the personal ending. Thus, "etmemeliyiz" means “we should not do it” (i.e. we should not neglect).
What is the function of the semicolon in this sentence?
The semicolon in Turkish works much like in English. It links two closely related independent clauses—in this case, connecting the assertion that “we should not neglect this magazine” with the explanation that “it contains detailed grammar examples.”
How is "içinde" used in the sentence?
"İçinde" serves as a locative adverb meaning “inside.” It refers back to the magazine, indicating that it contains (or holds) detailed grammar examples.
What is the structure of the noun phrase "ayrıntılı dilbilgisi örnekleri"?
In Turkish, adjectives typically come before the noun they modify. Here, "ayrıntılı" (detailed) is placed before "dilbilgisi örnekleri" (grammar examples), forming a compound phrase where the adjective clarifies the type of examples being discussed.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.