Onlar geniş odada konuşuyor ve meyve yiyor.

Word
Onlar geniş odada konuşuyor ve meyve yiyor.
Meaning
They are speaking in the spacious room and eating fruit.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Lesson

Breakdown of Onlar geniş odada konuşuyor ve meyve yiyor.

yemek
to eat
ve
and
meyve
the fruit
konuşmak
to speak
oda
the room
geniş
spacious
onlar
they
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Onlar geniş odada konuşuyor ve meyve yiyor.

Why are the verbs konuşuyor and yiyor not conjugated with the plural ending (for example, konuşuyorlar and yiyorlar) even though the subject is Onlar (“they”)?
In Turkish, once the subject is explicitly mentioned—as with Onlar—the plurality is already clear. This makes the extra plural ending on the verb optional. Using the third person singular form (without -lar) is common and grammatically acceptable.
What does the suffix -da in odada indicate?
The suffix -da is the locative case marker in Turkish. It attaches to the noun oda (“room”) to show location. Therefore, odada means “in the room.”
How is the present continuous tense formed in this sentence?
Turkish forms the present continuous tense by adding the suffix -yor (adjusting for vowel harmony) to the verb stem. In this sentence, konuşmak (to talk) becomes konuşuyor (“is talking”) and yemek (to eat) becomes yiyor (“is eating”).
What role does the conjunction ve play in this sentence?
The word ve means “and” in Turkish. It connects the two actions—talking and eating fruit—while sharing the same subject Onlar. This allows the sentence to combine both actions in one continuous thought.
Why is the adjective geniş placed before oda in geniş odada, and how does this compare to English adjective placement?
In Turkish, adjectives typically precede the nouns they modify. So geniş oda means “spacious room” with geniş (“spacious”) coming before oda (“room”). This is similar to English, where adjectives also usually come before the noun (as in “large room”), although English often uses articles as well.
Why doesn’t Turkish include articles like “a” or “the” before nouns such as meyve in this sentence?
Turkish does not have articles like “a” or “the.” Nouns appear without them, and context determines whether a noun is definite or indefinite. As a result, meyve is used on its own to mean “fruit.”

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.